Iglesias Cristianas de Dios

[223]

 

 

 

 

Lucero: Portador de la Luz y Estrella del Alba

(Edición 1.0 19970807-19970907)

El termino Lucero es atribuido a Satanás como nombre. El término ha sido personalizado y ha sido tomado en un sentido negativo. Similarmente, el termino Estrella del Alba ha sido atribuido a Cristo de una manera personalizada. Cuando la Biblia parece referirse a Satanás como Estrella del Alba o Lucero de la Mañana y a Cristo como el Portador de la Luz, que es el sentido de Lucero, las personas aplican los nombres en sus formas personalizadas y llegan a una conclusión errónea. Algunos incluso han llegado al extremo de confundir a Cristo con Satanás.

 

Christian Churches of God

PO Box 369,  WODEN  ACT 2606,  AUSTRALIA

 

Email: secretary@ccg.org

 

(Derechos Reservados © 1997  Wade Cox)

(tr. 2012)

 

Este documento puede copiarse libremente y distribuirse con tal de que se copie en su totalidad sin alteraciones o tachaduras. Debe incluirse el nombre del editor y dirección y el aviso de derechos de propiedad literaria. Ningún cargo puede realizarse a los destinatarios de copias distribuidas. Las citas breves pueden ser incluidas en artículos críticos y revisiones sin interferir en los derechos de propiedad literaria.

 

Este papel está disponible de la página del World Wide Web:
http://www.logon.org
y http://www.ccg.org

 


Lucero: Portador de la Luz y Estrella del Alba

 


El termino Lucero es atribuido a Satanás como nombre. El término ha sido personalizado y ha sido tomado en un sentido negativo. Similarmente, el termino Estrella del Alba ha sido atribuido a Cristo de una manera personalizada. Cuando la Biblia parece referirse a Satanás como Estrella del Alba o Lucero de la Mañana y a Cristo como el Portador de la Luz, que es el sentido de Lucero, las personas aplican los nombres en sus formas personalizadas y llegan a una conclusión errónea. Algunos incluso han llegado al extremo de confundir a Cristo con Satanás.

 

Los judíos no entienden completamente lo que está sucediendo con los textos en el Antiguo Testamento porque rechazan al Mesías como Estrella del Alba.

 

La Soncino traduce Isaías 14:12 como:

¡Cómo caíste del cielo, oh lucero, hijo de la mañana!

Cortado fuiste por tierra, sobre ti echaron suertes las naciones.

 

La Soncino interpreta las frases de la siguiente manera.

12: hijo de la mañana [o, 'Lucero' (Portador de la Luz). La estrella del alba (hijo de la mañana) bajo el nombre de Istar era adorada por los babilonios, y los días de poder y gloria de Nabucodonosor están bien representados por su comparación con la estrella brillante.] Arbarbanel señala que esta estrella, es decir, Venus, es el príncipe celestial de Babilonia.

 

Echaron suertes. Para determinar el día en que las naciones respectivas deberán prestar el servicio (Rashi). Otros dicen, 'tú libraste de matar a la nación" (Tárgum, Ibn Ezra, Kimchi).

 

La Septuaginta (LXX) traduce el texto:

¿Cómo el Lucero que se levantaba en la mañana había caído del cielo?

 

Aquí es personificado por el uso del término Lucero en Español de la aplicación de la KJV. El termino ho 'Eosphoros ho proianatellon es traducido como Lucero que se levantaba en la mañana.

 

Esto tradujo las palabras hebreas significando Como (SHD 349) caíste (SHD 5307) del cielo (SHD 8064) oh, lucero (SHD 1966) hijo de la mañana (SHD 1121 y 7837) (Vea Green’s Interlinear). SHD 1966 (hyll) es la palabra heylel. Significa el lucero del alba o lucero de la mañana del sentido de brillo en halal (SHD 1984) significando claro y por lo tanto brillar con claridad. Tiene aplicaciones positivas y negativas, ya que puede significar presumir o glorificar, gloria, dar luz. Puede significar fingir locura en la aplicación negativa. En el sentido que es usado en sentido positivo y aplicado en la forma como se desarrolla en heylel (SHD 1966), es como Estrella del alba o Lucero de la Mañana.

 

Esta terminología también se remonta a la mitología antigua y representa una función de gobierno. Con los babilonios, fue atribuido al sistema de Istar en la noche, como la Estrella del Ocaso que representa el amor sexual, y la Estrella del Alba representa a Istar como diosa de la guerra. Esto se vio reflejado en el sistema trino como fue empleado en Babilonia (vea el papel El Becerro de Oro (No. 222)).

 

La teología es así representante de la cosmología de los cielos y concierne gobierno.

 

En el Nuevo Testamento Griego, el término traducido lucero de la mañana en Español es realmente phosphoros (en 2P. 1:19) en relación a Cristo en la KJV, pero traducido como estrella del alba en la RSV. Ambas versiones evitan el sentido real, que es portador de la luz como Phosphoros. Lucero es la traducción en latín de esta palabra.

 

El portador de la luz y estrella del alba o lucero de la mañana son rangos, no son nombres. Ahí está la clave de la confusión.

 

En Apocalipsis 2:28 el rango es extendido a los elegidos en la forma de astera ton proinon traducido estrella de la mañana. Esta forma es encontrada de nuevo en Apocalipsis 22:16 como el aster ho [l]ampros ho proinos refiriéndose a Cristo explícitamente como estrella (aster, SGD 792) de la mañana (proinos, SGD 4407)

 

Lampros (SHD 2986) significa brillo; por lo tanto: El brillo y la estrella de la mañana.

 

Los nombres tienen la misma derivación y sin embargo, se refieren a dos seres distintos. Así, estamos hablando de un rango y función que esta en manos de Satanás, y que será asumida por Cristo en el Advenimiento.

 

Este rango o función puede ser demostrado además por su aplicación en el hebreo, de Job 38:4-7.

 

Las palabras son SHD 1242 y 3556. Las palabras son traducidas como las estrellas del alba. Había por lo menos dos de estos seres y más, aparentemente.

 

Así, estamos tratando con Cristo, Satanás y otros miembros del ejército celestial. Por lo tanto, es obviamente un rango o posición compartido por un numero de individuos.

 

Las palabras son kokawb (SHD 3566) significando una estrella como redonda o ardiente y, por lo tanto figurativamente, un príncipe, y también boquer (SHD 1242) significando la mañana o rotura del día.

 

SHD 3566 se deriva también del sentido de 3522 rodar derivado de la raíz sin uso significando amontonar; o 3554 kavah en el sentido de arder o quemar.

 

Estos seres cumplen una función que fue derivada lingüísticamente del sentido de arder como una estrella en la mañana o estrella del alba, que era la mas brillante de las estrellas, llamada Venus. Los babilonios también aplicaban esto a su deidad como vimos anteriormente. Las palabras en el versículo 7 son traducidas en la Septuaginta como las tradujo Brenton: Cuando las estrellas fueron hechas, todos mis ángeles me alabaron en voz alta.

 

Las palabras son derivadas del griego (aquí romanizado): Ote egenephesan astra, enesan me phone megale pantes aggeloi mou.

 

El término en hebreo significa estrella del alba; es estructurado en el MT de la siguiente manera:

… cuando cantaron (SHD 7442) juntas (SHD 3162) las estrellas de (SHD 3556) la mañana (SHD 1242) y gritaron de alegría (SHD 7321) todos (SHD 3605) los hijos de Dios (SHD 1121 y 430).

 

La Septuaginta traduce todos los hijos de Dios (kowl bene Elohim) como todos los ángeles de Dios. La palabra kol o kowl (pr. kole) es la derivación de la palabra todo y es usada aquí significando literalmente la totalidad de los hijos de Dios. Así, aquí, había múltiples entidades entendidas como seres hijos de Dios

 

La traducción del texto cuando cantaron juntas las estrellas de la mañana en la Septuaginta como cuando las estrellas fueron hechas es entendido como siendo la creación de estas estrellas después de la creación de los hijos de Dios. Así, los rangos fueron creados después de las entidades, y estas posiciones  fueron simbolizadas por las estrellas mismas que formaban parte de su dominio.

 

Este es también el sentido de la transferencia del poder de la posición de la estrella de la mañana de Satanás a Cristo, y luego su distribución a la Iglesia como co-gobernantes  o co-herederos.

 

La explicación que trata de hacer a Cristo y Satanás “uno” o negar que ambos sean estrellas del alba golpea el entendimiento de esta transferencia de poder y el rol de los elegidos en el advenimiento.

q