Християнські Церкви Бога
[058]
Найтиповіші питання щодо
Нового Заповіту
(Видання 1.1 20000630-20011205)
Перелік найтиповіших питань щодо Нового Заповіту наведено нижче.
Християнські Церкви Бога
PO Box 369, WODEN ACT 2606, AUSTRALIA
E-mail: secretary@ccg.org
(Всі права застережені ã 2000, 2001 Wade Cox)
Дозволяється безборонне копіювання та розповсюдження поданої статті за умови збереження її цільної структури цієї статті та виключення будь-яких змін у ній. При цьому копія повинна мати відповідний напис. Також необхідно вказати ім'я й адресу видавця. За отримання копії цієї статті плата може не стягуватися. Дозволяється наводити
стислі цитати в критичних статтях та оглядах за умови дотримання закону про авторське право.Подану статтю можна дістати у глобальній мережі інтернет за адресою:
http://www.logon.org та http://www.ccg.org
Месія…
Син Людський - Єдиний Син - Єдинородний Син - Ісус Бог - Пророк - Жертва за гріх - Віра в Христа Ісуса – Хреищення, що в Ісусі Христі,що в Ісусі Христі - Єдиний шлях до Отця - Священик -Ієгошуа - Ще один Ісус - Послання Пилата - Рік розп'яття - Strauros- Хрест –Воскресіння - Тілесне чи духовне - Тіло Ісусове - Ізраїль, наречена Христова - Жертва - Учні та послідовники Ісус СпасительСпаситель - Проповідь - Вегетаріанці - Слово Ісусове - Бог - Архи - Ангел Об’явлення - Ісус/БібліяСвятий Дух…Святий Дух - Бог наділяє Святим Духом - Душа/Дух - Царство Боже -Вода/Твердиня (скеля)
Матвій…Матвій. 2:2; -2:13;-2:17-18;-6:5-15;-12:50;-17:21;-20:13;-28:19
Марк…Марк 5:21-43;-7:15;-10:18
Лука…
Лука 12:36;-17:11;-19:12;-23:43Іван…Івана/Буття - Іван 5:1-24;-5:18;-7:52;- Глави 10;-12:12-13;-19:31
Дії…Амінь - Дії 1:15;-15:24-29;-15:28:29
Римлян…Рим гл.1- Рим.3:20;-10:4;-Розділ 14;-16:16
1Коринтян…1Корин. 5:5-6;-11:10-15
Галатів…Гал. 4:9-11;-4:10
Ефесян Ефес. 3:15
Филип’ян…Фил. 2:10
Колосян…2:14;-2:16;-2:18;-4:3
2Солунян.…
2Солонян. 2:3-4,61Тимофія…1Тим. 4:1-3
Євреїв…Євр. 7:3
Яків…Походження Якова - Яків 1:17
1Іван…1Іван 5:7
Об’явлення…Св. Іван - Апокаліпсис -Об’явл. 1:4;-5:6;-2:17;-2:20;-2:28;-3:7;-3:12;-4:2-6;-5:12-17;-6:2;-6:4;-6:5;-6:8;-7:14;-8:10;-розділ 9;- розділ 10;-13:18;- розділ 14;-17:5;-20:10;-20:15;-21:18;-21:1; - Скорбота Якова - Якою буде земля - Що відбудеться після воскресіння - перше -Діти знають отців - Ісус — наш цар - Весільна вечеря - Хто прийде - Місто Господнє-
Календар…Коли проб'є третя година -Рівнодення - Новомісяччя - Астрономічний збіг- Півмісяць - Хибні Календарі - Рік десятини - Доказ на користь збігу - Новомісяччя за часів Христа - Календар караїтів - демаркаційна лінія добового часу - Ніч сторожі
- Лік гомерів - Хліб та вино - Миття ніг - Господня Вечеря
Церква…Християнські свята - Царство Боже - Манна небесна - Право змінювати доктрину - Як стати християнином - Другий шанс - Вибранці - Жіноча основа Бога - Де ж Бог – Субота/неділя - Багато хто служить у неділю - Нехай щодня буде день опочинку - Чому ж тепер цей день - неділя - Дії давніх церковників - Чотири собори
- Отці церкви – Поганська релігія: Великдень \ТрійцяАнтихрист…Закон Антихриста й Мойсея Доктрина - Ісус обвинуватив його в тому, що він - антихрист.
*************************************
Найтиповіші питання щодо НОВОГО ЗАПОВІТУ
Месія
Хто такий Син Людський? Хто й чому дав йому це ім'я?
Відповідь: У Бога було безліч синів, та одним з них був Христос (Йов 1:6; 2:1; 38:4-7). Але лише одному з синів Божих призначено було народитися людиною. Він і був Однородженим Сином, про що повідомляється в книзі Івана 1:18 та книзі Приповістей 30:4-5.
Ця ідея є головним лейтмотивом, що проходить крізь текст листа до євреїв 1:8-9, а також Псалмів 45:6-7. У Листі до Євреїв говориться про те, що цей елогім не був єдиним, кого в Громаді ангелів називали Синами Божими. Але Він був новим первосвящеником, подібно до Сина Людського.
Зверніть увагу на наступні статті: Псалми 8 (№ 14);
Предіснування Ісуса Христа (доречніше було б перекласти “Буттєва передісторія Ісуса Христа) (№ 243); Як Бог став Сім’єю (доречніше було б перекласти "Про те, як Бог перетворився на родину" (№ 187); а також Мета Творіння та Церкви Христа (доречніше було б перекласти“Мета створення та жертва Христа”) (№ 160).Як ви можете пояснити біблійні слова "Так бо Бог полюбив світ, що дав Сина Свого Однородженого"? Як же цей Син може бути Однородженим, коли в Бога було багато синів?
Відповідь:
Відповідно до Святого Письма в Бога є безліч синів. Проте народитися призначено було лише єдиному. Інші ж існували як ангели, у Гурті. Однороджений Син Його був Першоосновою створення Божого. Таким чином, Він є суть початок створення Господа нашого. Крім цього, він — перший, хто повстав з мертвих. Як би там не було, але Він — Однороджений Бог; Однороджений Син, що в лоні Отця, Той Сам виявив був, як ми можемо довідатися з Івана 1:18.Ці питання були докладно висвітлені в статті Арх Творення Бога як Альфа та Омега (доречніше перекласти як "Початок Створення Божого як Альфа й Омега") (№ 229), а також у статті Предіснування Ісуса Христа (доречніше було б перекласти як "Буттєва передісторія Ісуса Христа") (№ 243).
У Псалмах 2:7, Діях 13:33, а також Листі до євреїв 1:5 написано: "Ти Син Мій; Я сьогодні Тебе родив", а також у книзі Івана
1:14: "славу Його, славу як Однородженого від Отця.". Поясніть, що означає слово "Однороджений"? Коли саме був зачатий Христос і чому його нарекли ОДНОРОДЖЕНИМ" сином, адже ангели також є синами Божими? Чи не йдеться тут про перетворення з духа на людину або ж навпаки, з людини на духа?Відповідь:
Це питання є дуже заплутаним. Багато зусиль до цього доклали тринітаристи, вони навмисне спотворили саму суть цього питання. Існують два терміни, перший —“Prototokos”, що означає "однороджений" і друге — "monogenes", що означає "єдинородний". Термін, що має відношення до Христа, звучить як "однороджений", а однороджений з мертвих означається терміном "Prototokos".Ісуса Христа треба звати "Однороджений Бог", як випливає з книги Івана 1:18. Цей термін є інтерпретацією грецького поняття "Monogenes Theos". Він зазнав деякі зміни в Receptus (загальноприйнятому тексті) і, тому, ми читаємо "Однороджений син" або ж “monogenes uion”, згодом цю фразу стали переводити як "єдинородний (only begotten) син". Це було зроблено для того, щоб штучно стерти розбіжності тим фактом, що в Бога було безліч синів у гурті, а Христос був "prototokos", тобто народився лише один з них і, отже, він був однородженим "богом" чи "theos" (Бог грецькою: прим. перекл.)
Правила вживання цих термінів стало об’єктом детального вивчення в статтях Обрані як Елогім (доречніше перекласти як “Обрані, аби стати Елогімом”): Первинні церковні вчення і прихід Трійці
(№ 1) а також Ангел ЯХВХ (№ 24); Арх Творення Бога як Альфа та Омега (доречніше було б перекласти як "Початок Створення Божого як Альфа й Омега") (№ 229), а також Предіснування Ісуса Христа (доречніше було б перекласти як "Буттєва передісторія Ісуса Христа") (№ 243)
Чи написано десь у Біблії, що Ісус називає себе Богом?
Відповідь:
Христа звуть Богом у інших біблійних книгах. Але сам він не говорить про себе так, начебто він є Богом, проте у багатьох текстах це роблять за нього, називаючи його доморядником таємниць Божих. Так, у Псалмах 45:6-7 чітко простежується думка про те, що Христос є помазанець господній, тому що він був намащений оливою радости понад друзів Його.. Так написано в Листі до євреїв 1:8-9. Роль Великого Ангела Старого Заповіту як Елогіма, є важливою частиною біблійної теології.Це питання було докладно розглянуте в статтях Обрані як Елогім (доречніше перекласти як “Обрані, аби стати Елогімом”): Первинні церковні вчення і прихід Трійці (№ 1), Ангел ЯХВХ (№ 24), а також Предіснування Ісуса Христа (доречніше було б перекласти як "Буттєва передісторія Ісуса Христа") (№ 243). У цій статті також розглядається віровчення Ульфілія, єпископа готського, що безпосередньо стосується даної теми. Зі статті Рання Теологія Божества: Аналіз патристичних письменників та їх тлумачення Бога (доречніше було б перекласти як "Найдавніша доктрина про Бога: і т.д.") (№ 127) ви зможете довідатися про те, які доктрини сповідала давня церква і як тогочасні християни розуміли Бога.
Чи був Христос пророком?
Відповідь: Мойсей сказав, що був; Бог поставив Христа як пророка високо, він був царем, якому всі повинні були підкорятися. Месія був Священиком, Принцем та Пророком. Див. статті Ісус Христос - цар, священик та пророк (№ 280). Письмові свідчення його проповіді містять у собі пророцтва, що справді здійснилися саме так, як він казав. Ісус говорив як це слово і свідоцтво (Іс. 8:20). Тобто, Христос пройшов це випробування, що повинні були витримати всі правдиві пророки.
У книзі Буття 4:7 говориться: "якщо робиш добре, то чи не піднімаєш обличчя? а якщо не робиш доброго, то в двер гріх лежить; він волоче тебе до себе, але ти пануй над ним” У Кишеньковому довіднику по Біблії є позначка: гріх = жертва за гріх. Чи можна це вважати за непряме посилання на Месію, що приносить жертву в спокуту гріхів. На такі міркування наводять Псалмами 22 та книга Об’явлення 3:20, де є присутнім образ дверей, а також книга Виходу 12:7, у якій розповідається про кров на одвірках та поперечках ?
Відповідь: Так, наведений вами уривок має величезне значення. Слід взяти до уваги, що в давньоєврейському тексті семантичний наголос ставиться на перше слово "добре" і друге "якщо". Булінгер зауважує в Кишеньковому довіднику по Біблії, що в цьому тексті збережено урочистий та пишний тон твору. У давньоєврейському тексті слово "сhаt'а" означає "жертву за гріх"; відповідний додаток зроблено у книгах Виходу 30:10, Левит 4:3, 6:25, 8:2, та Псалмах 40:6 (cp. 2Корин. 5:21; Ефес. 5:2).
Слово "спочиває" стосується виключно об'єкта чоловічого роду, а жертва за гріх припускає тільки жіночий рід. У давньоєврейському варіанті читаємо: "біля входу [чоловік] спочиває, жертва за гріхи". Див. також у тексті 3:16, де присутнє слово "керувати". Наскільки нам відомо, є суть жертва за гріхи. Див. наступні статті: Доктрина первинного гріха частина 1 Едемский сад (№ 246), та статтю Доктрина первинного гріха частина 2 Нащадки Адама (№ 248).
У мене складається таке враження, начебто всі християни вірять у те, що їм потрібна вір. Проте виникає питання, якої ж саме віри вони потребують? Що означає — мати віру , що в Ісусі Христі?
Відповідь:
Віра — то є тверде переконання, відповідно до якого Бог надасть порятунку людині, оскільки цей порятунок передбачений задумом Божим. Цей задум створено на користь людства. Бог зробить усе для порятунку тих, кого він створив, що б жодна плоть не загинула.Ця віра яскраво виявила себе у діях церкви, що існує ще від створення Адама і дотепер. У главі 11 "Листа до євреїв" наведений перелік найбільш видатних людей, що були на користь вірі. Також наводяться відомості про погляди на віру, що їх сповідали ці люди. Проте увірувати в порятунок геть не означає увірувати в Христа. Адже порятунок, здобутий
у церкві передбачає суворе дотримання Заповідей Божих та Свідчення віри Ісуса Христа (Об’явл. 12:17; 14:12). Бо ж сам Христос вірував у Бога, що міг врятувати його.Саме віра в Господа Нашого рятує нас через Ісус Христа, якого Він послав (Івана 17:3). Слід знати, що багато хто кличе його "Господи, Господи", а він відкаже їм: "Говорю вам, не знаю Я, звідки ви. Відійдіть від мене, я ніколи не знав вас". Тому, якщо ви справді любите Христа, то дотримуйте заповідей Божих.
Християни приймають хрещення в ім'я Отця, і Сина і Святого Духа. Як ви вважаєте, що саме говорив Іван Хреститель, коли він хрестив Ісуса?
Відповідь: Хрещення Івана було спокутою гріхів, а також наукою, щоб Яхве міг пройти шляхами його і щоб в степу вирівняти битий шлях Господові Богу нашому, як про те говориться в книзі пророка Ісаї 40:3 та в євангелії від Матвія 3:3. Хрещення Івана не було шляхом до порятунку. Христос був хрещений, тому що він прийняв у собі Святого Духа подібно до давніх пророків. Іван же, мабуть, вимовив такі слова: "Я хрищу вас водою на покаяння, але Той, Хто іде по мені потужніший від мене: я недостойний понести взуття Йому! Він хреститиме вас Святим Духом й огнем." (Матвія 3:11).
Коли Іван побачив, що до нього на зустріч прямує Христос Він вимовив: "Оце Агнець Божий, що на Себе гріх світу бере!" (Івана 1:29). У Матвія 3:14 ми знаходимо такі слова: Я повинен хреститись від Тебе, і чи Тобі йти до мене?
"?.
Найпевніше, що Іван вимовив саме ці слова. Тобто: "Я хрищу вас водою на покаяння". За свідченням Луки коли хрестилися усі люди, і як Ісус, охрестившись, молився там (Луки 3:21) розкрилося небо, і Дух Святий злинув на Нього в тілесному вигляді, як голуб, і голос із неба почувся, що мовив: Ти Син Мій Улюблений, що Я вподобав Тебе!(Луки 3:22) У Євангелії від Марка говориться приблизно те ж саме, що й у Матвія. Проте ми так, нажаль, і не зможемо дізнатися, що насправді промовив Іван тої миті, коли хрестив Ісуса.
У чи дійсності єдиний шлях до Бога лежить не інакше як через Христа?
Відповідь:
У книзі Івана 14:1-6 наводяться слова Христа про те, що ніхто не приходить до Отця, якщо не через Нього. Існує ряд заперечень щодо цього твердження, проте, усі вони ґрунтуються на помилкових теологічних доктринах та невірному розумінні біблійного тесту.У зв'язку з цим, можна привести значне число доказів, що спростовують подібні заперечення. Отже, перший контраргумент: Бог говорив прямо з Мойсеєм, патріархами церкви та пророками своїми, отже, вони не мали потребу в посередництві Христа. До того ж, ще одним доказом є той факт, що жодна людина ніколи не бачила Бога. У підтвердження цьому читаємо в Івана 1:18: “Ніхто Бога ніколи не бачив, Однороджений Син, що в лоні Отця, Той Сам виявив був
”. Давні (ранні) християни вірили, що Христос був Ангелом Старого Заповіту, що передав Закон Мойсею і що говорив із пророками. Юстин Мученик досить чітко дає це зрозуміти у своїй роботі за назвою "Перша апологія". По за цим, цікавою з цього приводу для вас буде стаття Рання Теологія Божества : Аналіз патристичних письменників і їхні тлумачення Бога (доречніше було б перекласти як "Найдавніша доктрина про Бога і т. д.") (№ 127).Така загальна схема воскресіння з мертвих, відповідно до якої ніхто не може знайти життя вічне, якщо не воскреснувши в судний день та не знаходячись поруч із Христом. Див. статті Душа (№ 92); а також Воскресіння мертвих (доречніше перекласти “Воскресіння з мертвих”) (№ 143). От чому доктрина про безсмертну душу, рай і пекло є, по суті, безбожним та богохульним вченням.
У першому та другому столітті всі християни проходили випробування на віру. У той час, будь-кого, хто називав себе християнином та стверджував, що після своєї смерті він неодмінно потрапить до небес, засуджували та не зараховували до правдивих християн. Адже за своїми переконаннями такі люди не були християнами
. Через фізичне воскресіння з мертвих кожне коліно схилиться перед Христом та жодна людина не прийде до Отця якщо не через Нього.До того ж , якщо Ісус Христос є наш Месія Спаситель, чи повинні ми вважати його за священика, або ж, імовірніше, за пророка чи навіть за царя? а, може бути, він вже сам є Богом?
Відповідь: Так, ви праві, Він є суть кожний з них. Христос — є і священиком, і первосвящеником після того, як був призначений порядок Мелхиседека. У той же час Він — є пророком, як сказав Мойсей. І Христос — є також царем царів та Богом Богів, якого призначив Отець Наш Небесний.
Єдиний Правдивий Бог також призначив йому бути Богом, що намащений оливою радости понад друзів Його (Пс. 45:6-7 і Євреїв 1:8-9). Крім цього, та ж думка випливає з книги пророка Захарії 12:8: ангел ЯХВХ — верховний суддя над нами, він — Елогім, а Писання не може порушене бути (Івана 10:34-35). Див. наступні статті: Обрані як Елогім (доречніше перекласти як “Обрані, аби стати Елогімом”) (№ 1); Предіснування Ісуса Христа (доречніше було б перекласти як "Буттєва передісторія Ісуса Христа") (№ 243); Ангел ЯХВХ (№ 24).
Як сталося, що грецьке слово, яке означає "Ієгошуа", майже завжди перекладається англійською мовою як "Джошуа"? Виключення складають лише ті випадки, коли йдеться про Ісуса Христа, ім'я якого перекладають (транскрибовано) як Ісус? Хіба не має одне й те саме ім'я однаково звучати як мовою оригіналу (грецькою мовою), так і в перекладі російською мовою (у тексті говориться буквально: англійською мовою: прим. перекл.)
?Відповідь:
Дійсно, аби уникнути подібних непорозумінь, необхідно уніфікувати всю термінологію. Ці розбіжності з'явилися з вини греків та римлян, які схотіли відокремити Новий Заповіт від Старого, щоб знищити Закон Божий. Більш докладно про це ви зможете дізнатися з наступної статті: Єгошуя, Месія, Син Бога (варто сказати: Єгошуа, Месія — Син Божий) (№ 134) (див. закінчення в другому вид.). Багато імен у Святому Письмі зазнали значних змін; це стосується імен практично всіх членів родини Христа. Див. статті Діва Марія та родина Ісуса Христа (доречніше було б перекласти як "Діва Марія та родина Христова") (№ 232).Чи звали кого-небудь з людей, крім Христа, на ім'я Ісус?
Відповідь: Так, безумовно, за часів Христа та багато раніше, це ім'я мали досить багацько людей. Ім'я "Iesous" є грецьким варіантом імені "Joshua" або "Yahoshua". До того ж, існують різні форми цього імені. В Ізраїлі, за тих часів, воно було дуже популярним. Таким чином, ім'я "Joshua" було поширено також і в Іудеї.
Проте насправді ім'я Христа звучало зовсім не так. “Ісус” це, всього лише, англійська транслітерація грецького імені. Йосиф та Шурер, сучасні дослідники, наводять низку прикладів, коли інші люди носили таке ж ім'я: син Дамная Ісус, син Гамаліїла, Ісус, син Фіави, первосвященика
, що його помазав Ірод, Ісус, син Сафія, архонт, намісник Тіберія в першому повстанні; Ісус, син Сеї, первосвященика, призначений Архелаєм, а також Ісус, суперник Йосипа (порівн. Історія єврейського народу за часів Ісуса Христа (том 1. 419, 431, 469, 489, 497; II, 180-181, 229, 232, 234)).Імена у всіх англійських виданнях Біблії є перекладом із грецької, і найчастіше вони не мають ані найменшої подібності навіть із грецькими іменами, не кажучи вже про їхній єврейський варіант. Наприклад, ім'я Яків перекладається як Джеймс (James), (Jude) означає чи Іуда Юда, (Joses) означає чи Йосипу Йозеф. Див. статті Діва Марія та родина Ісуса Христа (доречніше було б перекласти як "Діва Марія та родина Христова") (№ 232), а також Єгошуя, Месія, Син Бога (доцільніше сказати: Єгошуа, Месія — Син Божий) (№ 134).
Як мені відомо, є відомості про те, що Пилат написав листа імператору Клавдію. У цьому листі він згадує про Ісуса Христа. Чи насправді такий лист існує? Якщо це дійсно так, то що ж в цьому листі говориться про Ісуса?
Відповідь:
Дійсно, лист, Понтія Пилата, до імператора Клавдія, міститься в апокрифічному (неканонічному) Євангелії Никодима. Цей документ, розташований наприкінці першої версії цього Євангелія. Грецький же варіант цього листа міститься в апокрифічному Євангелії Петра й Павла. Поза всім, ви можете знайти переклади листів до імператорів Августа, Клавдія, а також до Тиберія у виданні ANF том VIII, стор., 353, 454, 459 і далі.Я зараз читаю статтю №254 і виявив, що у Повторенні 11:17, у одному й тому самому вірші, автор називає Бога різними іменами. Чи є це помилкою, або ж у цьому випадку, йдеться про двох різних істот (ангелів)? Якщо це так, то не могли б ви пояснити різницю. До того ж, роз'ясніть, будь ласка, про що говоритися в другому листі до коринтян 6:17-18.
Відповідь: Слово, що перекладають як "Господь" (“Lord” — англ., прим. перекл.) у тексті Писання звучить як "Яхве" (видання SHD 3068) (порівн. Біблія з підрядковими коментарями Гріна). У Септуагінті ж немає ніяких розбіжностей щодо вживанні терміну "Kurios", і тому, його перекладають таким же чином.
В другому листі до коринтян 6-18, мова йде про "Господа Вседержителя" і цей вірш не можна витлумачити ніяк інакше. Проте ми можемо спостерігати деякі розбіжності між сутностями в тексті книги пророка Захарії 2:8-11. У цьому вірші говориться про те, що "Яхве гурту (громади)" послав на землю ангела "Яхве" для того щоб врятувати Ізраїль та Єрусалим.. Саме такі ж невідповідності ми можемо знайти в Псалмах 45:6-7, а також у листі до Євреїв 1:8-9, де у аналогічному випадку значиться "Месія".
Чи був Христос розп'ятий у додатковому році? Якщо ні, то чи існують факти, що можуть стати на користь цієї версії?
Відповідь: Ні, в дійсності Христа розіпнули не в додатковому році і це дуже легко довести. По-перше, у 30 р. н.е. 14-им днем була середа. І ця обставина залишається незмінною, у незалежності від того, яким би календарем давні не користувалися. Але ж, головний доказ на нашу користь полягає в тому, що календар з додатковим днем у той час ще не використовувався. Додаткові роки, дні і т.д. з самого початку були введені штучно. Це сталося набагато пізніше, ніж 70 р. н.е., коли був зруйнований Храм. Календар Мішни був складений на початку третього століття, близько 200 р. н.е. Відповідно до цього, ми можемо міркувати про те, що календарної додаткової системи за тих часів ще не існувало.
Додаткова система літочислення з'явилася не раніше 344 року. Саме за цих часів її узвичаїли два вавілонських рабини. Надалі ця календарна система придбала більш стрункий вигляд за рабина Хілеля II у 358 р. Таким календарем користалися аж до одинадцятого століття, не вносячи до нього практично ніяких змін. З усього зазначеного вище, ми можемо укласти, що Христа розіпнули за три століття до того, як був винайдений додатковий календар.
Сучасний же іудейський календар ніколи не використовували за часів Храму. Надзвичайно цікавою щодо цієї теми, буде стаття Божий Календар (№ 156),
а також Місяць та Новий Рік(№ 213), Календар та Місяць: Перенесення чи свято (доречніше було б перекласти як: “Календар та Місяць: Додатковий календар або свята”) (№ 195).Як ви гадаєте, з якої саме причини в оригінальних грецьких текстах Нового Заповіту, коли йдеться про те, як саме розіпнули Христа, ніколи не вживається слово "хрест"? Замість цього досить часто можна зустріти грецьке слово "stauros", що означає не хрест, а, Найпевніше, стовп. Що ви можете сказати з цього приводу? Як же насправді був розп'ятий Христос, на хресті або ж на стовпі?
Відповідь: Слід зазначити, що ранні християни ніколи не вживали саме слова "хрест". Найбільше "спорідненою" реалією, у цьому випадку, є символ "chi rho". А коли давні вживали такий термін як "stauros", вони мали на думці саме стовп. Символіка хреста стала дуже поширеною значне пізніше; і саме ця обставина
дала поштовх до розвинення культу розп'яття. Проте, західне християнство досить довгий час відкидало нові віяння. Справи обстояли таким чином, принаймні, аж до нинішнього тисячоріччя. Про те, як культова символіка хреста здобувала все більшу популярність, ви можете довідатися зі статті Хрест: його походження та значення (№ 39). Багато церков Бога і до сьогодні відмовляються приймати символ хреста, за будь якого приводу. Таким чином, ми бачимо, що хрест абсолютно виключений з переліку культових реалій християнства.Чи не могли б ви розповісти, як саме виглядав хрест, що стояв на Голгофі, і яким чином Христа розіпнули на ньому?
Відповідь:
Для позначення саме тієї речі, що на ній був розп'ятий Ісус, у Святому Письмі завжди вживалося слово “stauros”. Це слово грецького походження та означає "ціпок, посох", але його базове значення це "прямовисний стовп" (порівн. Новий греко-російський словник Тайєра стор. 586). Споконвічно так називали звичайний прямовисний стовп або тичину, часто з загостреним кінцем. У такім значенні це слово густо вживалося в грецькій літературі.Насправді, греки та римляни запозичали ідею про розп'яття на хресті від фінікійців (див. там же). Слово "хрест" походить від латинського слова "crux". Еволюція символіки хреста простежена в статті за назвою Хрест: його походження та значення (№ 39).
Христа ж розіпнули на саме цьому "stauros", його прибили цвяхами до стовпа за руки та за ноги. Ідея цього покарання полягала в тому, щоб тіло впало зі стовпа під власною вагою. Хрестовий поперечний брус додали набагато пізніше. Це було зроблено для того, щоб подовжити страждання помираючого на стовпі (тепер уже хресті: прим. перекл.). Отже з того, скільки часу тривали страждання Христа, та хронології супутніх подій ми бачимо, що слово "stauros" означало саме стовп, що традиційно використовували для подібних цілей фінікийці та греки. У християнських культах хресту стали віддавати перевагу набагато пізніше. Про те, що говорить з цього приводу дохристиянська історія та міфи, можна довідатися зі статті Хрест: його походження та значення
(№ 39).Я нещодавно прочитав у своєму Євангелії (Нове видання короля Якова) такі рядки: "Як воскрес Він уранці дня першого в тижні, то з'явився найперше Марії Магдалині
..."(Марк 16:9). Далі: "Як минула ж субота, на світанку дня першого в тижні, прийшла Марія
Магдалина та інша Марія побачити гріб...." (Матв. 28:1). Я так і не зрозумів коли саме воскрес Ісус, у неділю вранці, або ж у суботу? Оскільки день Божий розпочинається з тієї миті, коли сонце схиляється над вечір, то чи можна вважати, що це був перший день тижня, звичайно, у тому разі, якщо Ісус воскрес у неділю після заходу сонця?
Відповідь: Ісус був у могилі три дні й три ночі. Його поховали увечері, в той день, що правильніше було б назвати середою, а воскрес він у неділю ввечері наприкінці дня.
Месії довелося пережити на ту Пасху три події, що були провіщені. Христос помер, як Агнець на заколенні, саме в ту мить, коли йому призначено було вмерти розп'ятим. Інакше він попросту не став би пасхою принесеною в жертву, а був би ще одним небіжчиком. Ісусу призначено було виконати ознаку Іони, тому що це було єдиним знаком, що його дали для проповіді його. Такі умови необхідно було виконати для того, щоб сорок років по тому, у 70 р. н.е. здійснився суд над Іудою.
Наступне, що мав зробити Месія, це виконати Сніп Колихання. Він був і первістком смерті, і першим плодом, так прийняв Господь, тому що він виконав призначене йому Богом. Отже, Христос вознісся до Бога недільним ранком, о 9-тій годині для того, щоб почати рахунок гомерів на п'ятидесятницю, а ми з цієї миті розпочали свої жнива. Сам же Він був Жнивом Ячменю та Снопа Колихання; Христу призначено було вознестися, щоб, після повернення Спасителя на землі запанував Святий Дух.
Доктрина про (поганський) Великдень фальшивих богів було вигадано винятково для того, щоб заплутати розум людей та відвернути їх від думок про силу Божу. Триєдиного бога також вигадали заради саме цієї мети. От чому тринітарії не дотримують Сніп колихання та заперечують той факт, що Христос вознісся саме у неділю. Вони вважають, що Ісус вознісся на сорок днів пізніше. Саме з цієї причини сатана вигадав безліч "підробних" Христів — для того, щоб узяти під сумнів Закон Божий та правдиві свята Божі.
Тепер нам стає зовсім зрозуміло, чому прихильники великодня Вааля так завзято захищають свою помилкову віру, заперечуючи Божий Календар та Божі Заповіді. І тому усім нам так важливо звернути увагу на ці обставини.
У якому саме тілі прийшов на землю Ісус (духовному чи фізичному) після свого воскресіння?
Відповідь:
Виходячи з Нового Заповіту ми можемо бачити (порівн. особливо Івана 20), що Христос воскрес саме фізично, а наступного дня він вознісся до Отця на Снопі Колихання; усе це сталося в неділю вранці. Ісус повернувся в той самий день і дозволив Хомі доторкнутися до себе. Він був здатний перевтілюватися з фізичного тіла в духовну сутність. Див. статті Приношення Хвилевого Снопа (доречніше було б перекласти як "Приношення Снопа Колихання") (№ 106b), а також Час Розп'яття та Воскресіння (доречніше перекласти як "Хронологія подій, що супроводжують розп'яття та воскресіння") (№ 159). Про те, яке місце займає Христос у Корані, ми можемо довідатися зі статті Христос і Коран (№ 163), що ви можете знайти www.ccg.org а також www.logon.org. Цю статтю ви також можете прочитати арабською, російською та іншими мовами.Якщо взяти до уваги той факт, що тіло Ісуса Христа так і не було знайдене, мені було б цікаво довідатися, чи вознеслося його фізичне тіло до небес, подібно до того, як вознеслася його душа? Я завжди вважав, що воскресає лише душа, а тіло є не чим іншим, крім як фізичною оболонкою, що відкидають через те, що вона вже не потрібна. Якщо це так, чи існує імовірність того, що ми ще колись таки знайдемо мощі Ісуса, — скажімо, їх сховав один з його (Ісуса) учнів? Я знаю, що люди навіч переконалися, що Месія воскрес з мертвих кілька днів по тому, і все ж: чи не могло це бути марево? або ж, він дійсно таки повстав у своїй фізичній оболонці?
Відповідь: Ісуса було відроджено з мертвих, і його фізичне тіло також було відроджено. Вранці, о третій годині Першого Дня тижня, що співпадає є дев'ятою годиною ранку, відповідно до пророцтва, Месія був перетворений як Сніп Колихання.
Вважають, що воскресіння з мертвих іде за переродженням тіла. Відповідно до пророка Єзекіїля, воскресіння стосується саме тіла. Доктрина про безсмертя душі не має нічого загального з біблійним віровченням. У другому столітті нашої ери неправдивих християн виявляли саме таким чином: якщо людина заявляла про свої наміри потрапити до небес, то її не вважали за християнина. Доктрина про існування раю та пекла, також є вигадкою прихильників гностицизму; саме завдяки гностикам ця догма посіла одне з
найважливіших місць у християнській вірі.Більш докладно це питання розглянуте в статті Душа (№ 92), а також Воскресіння Мертвих (доцільніше перекласти “Воскресіння з мертвих”) (№ 143). Величезна кількість людей, що зараховують себе нині до християн, але разом з цим сповідають доктрину про рай та пекло, не мають а ні найменшого уявлення, про що вони говорять. Значна частина таких “християн” стали жертвами істерії, або ж їх ввів в оману лідер секти, у якій вони перебувають, а також поганських звичаїв та
традицій.Лідери релігійної організації, до якої я колись належав, вчили нас, що стародавній Ізраїль був нареченою Христовою. Чи правильно це з погляду Священного Писання?
Відповідь:
Всевишній поставив межі народів за числом синів Ізраїлевих (Повтор. Зак. 32:8). У ході перекладу, цей аспект Старого Заповіту зазнав деяких змін. Це сталося після падіння Храму; за автора змін треба вважати Соферима, — саме після нього ця фраза набула виду "за числом синів Ізраїлевих". Насправді ж, Яхве Гурту Всевишній дав Ізраїль Яхве в спадщину. У цьому випадку ми можемо вважати, що тут йдеться саме про Яхве, оскільки він — Яхве-підлеглий, що став згодом Елогімом Ізраїлю.У Псалмах 45:6-7 говориться: "Ти полюбив справедливість, а беззаконня зненавидів, тому намастив Тебе Бог, Твій Бог, оливою радости понад друзів Твоїх
". Отже, Яхве, чи ж Елогім Ізраїлю, містить Бога в самій суті своєї. Нам відомо, що цим Елогімом Ізраїлю є Христос. Про це ми дізнаємося з листа до євреїв 1:8-9. до того ж, з тексту того ж листа до євреїв нам відомо, що інші ангели є Друзі Христа. У той же час, вони також є і Елогімами. Про все це ви можете довідатися з книги Псалмів 8, де англійською, слідом за Септуагінтою, зустрічається термін "ангели". У листі до євреїв також уживається термін “aggelos” грецькою мовою, прямий аналог-паронім, що збережено в англійській мові, тобто "ангели", а не "боги" (див. статті Псалми 8 (№ 14)).Той, хто, відповідно до Старого Заповіту, дав закон Мойсею, з'явився в кучках та вступив у суперечки з патріархами, був Христос, як Елогім Ізраїлю. Єдиний Правдивий Бог, Елоах дав йому Ізраїль як наречену та заручив їх. Усьому народу Ізраїльському було вготовано стати царями та священиками Бога через Церкву Його. У Старому Заповіті стосунки між Яхве та людьми завжди розглядалися за аналогією з стосунками чоловіка та дружини. Ідолопоклонство вважалося за зраду. От чому Ізраїль потрапив у полон, це було покаранням за гріхи його. Але коли він повернувся на лоно праведної віри, то цілком відновив свій статус. Народ Ізраїльський не покаявся і тому потрапив до полону. Юдея знаходилася окремо від Ізраїлю, проте, народ Юдин вчинив блуд з чужими (неправдивими) богами (Єрем. 3:8-18).
У тексті книги Єреміїии Господь говорить, що Він одружений на Ізраїлі. Далі Бог розповідає про те, що візьме своїх дітей невірних по одному з міста, а з роду по два, і поведе їх до Сіону. Він буде царювати з Єрусалима і не будуть говорити більш: „ковчег завіту Господня"; і він вже не прийде на серце, і його пам'ятати не будуть, і більше не буде він зроблений...
Тими днями дім Юдин із домом Ізраїля підуть і разом прибудуть з північного краю до краю, що вашим батькам на спадок Він дав. У вірші 3:14 Господь каже, що Він чинить так тому, що він Господар нам.У тексті буквально говориться наступне: "Утікайте, оберніться плечима,, діти невірні", — говорить Яхве, —" Тому що я Господар над вами...". Саме Яхве одтримав Ізраїль у спадщину, саме Його ми вважаємо за Великого Ангела Старого Заповіту. І це Він дав закон Мойсею та був духовною твердинею в пустелі, де сини Ізраїлеві пили той самий духовний напій (порівн. 1кор. 10:4). Нам добре відомо хто є цим ангелом з Нового Заповіту, його ім'я — Ісус Христос. Протягом двох сторіч так вважали всі представники християнської церкви, враховуючи й римську церкву (порівн. Юстин Мученик "Перша Апологія" LXIII). Див. також наступні статті: Рання Теологія Божества): Аналіз патристичних письменників та їх тлумачення Бога (доречніше було б перекласти як "Найдавніша доктрина про Бога") (№ 127); Предіснування Ісуса Христа (доречніше було б перекласти як "Буттєва передісторія Ісуса Христа") (№ 243), Обрані як Елогім (доречніше перекласти як “Обрані, аби стати Елогімом”) : Первинні церковні вчення і прихід Трійці (№ 1), Псалми 8 (№ 14), а також Закон та п'ята заповідь (№ 258).
Навіщо потрібні жертви протягом тисячоріччя, якщо Христос своєю смертю спокутував усі наші гріхи та поклав край жертвам за наших часів (Зах. 14:16-19). (Єзек. 46:3).
Відповідь:
За кров’ю є суворий нагляд. Безумовно, згубна система свят, що існує в Єрусалимі, відіграє в цій справі не останню роль. й справді, конче потрібно контролювати вбивства та кров, тому що, згідно Божого Задуму, Божа природа всього що існує від Бога повинна бути збережена. Вегетаріанство — демонська доктрина, і саме тому багато вегетаріанців бажають зробити Боже тисячоріччя саме так, як робили адвентисти сьомого дня, тобто, керуючись неправдивими пророцтвами Еллен Джи Уайт. Див. статті Тисячоліття та вознесіння на небеса (№ 95). Христос був останньою жертвою, але закони, що контролюють систему свят та споживання м'яса, деяким чином перетинаються в контексті фізичної системи тисячоріччя.Чому Христос іноді "розділяє" учнів "на групи" по троє? Я розумію, що іноді учнів відправляли два по двох і т.д., але досить часто зустрічається і подібний розподіл по троє .
Відповідь:
Система керування за часів давніх царів припускала одного царя, трьох та тридцять. Ці три могутніх чоловіки (за часів правління царя Давида) підкорялися Авишаю, брату Йоава та сину Церуї (2 Сам. 23:13, 18). Те ж саме ми побачимо, коли будемо читати 2Хроніки 27:1. Громада Ізраїлю розділялася на дванадцять частин, у кожній з них було по 24,000 людей. Усі вони підкорялися дванадцяти з тридцяти. Тридцять складали внутрішню раду сімдесятьох.Таким чином, вони складали раду Елогіма в Божих кучках. Отже, ці троє були наймогутнішими з дванадцяти, вони віддавали розпорядження громаді Ізраїльській. Петро, Іван та Яків служать утіленням цих трьох у Громаді Ізраїлю під рукою Месії. Близько шости сотень чоловік Давида (1 Сам. 23:13) були розділені на три частини по двохстах чоловік у кожній. А ті, у свою чергу, розподілялися на взводи по двадцять у кожнім. Усі без винятку підкорялися одному з тридцяти. Троє віддавали розпорядження всім тридцяти. Втім розділ цих тридцяти не був одним із трьох. Відомості, що до цього питання можна знайти відомості Буллінгера (коментарі до 27:1), а також розділ 11 та 2 Сам. 23.
Христос містив у собі три і дванадцять, проте, у цьому випадку, три були частиною дванадцяти, оскільки троє в системі тисячоріччя, представлені цими апостолами були іншого віку. І все ж таки, їхні позиції (точки зору) розумілися як необхідність у контексті проповіді Христа, як Царя Ізраїльського. Фактичними трьома є Аврам, Мойсей та Ілля. Часи їхнього життя не збіглися, тому їх розглядають в історичному контексті.
Існує безліч біблійних текстів, де говориться про те, що Ісус — наш Спаситель. До того ж, є ціла низка текстів, де стверджується, що Бог — наш Спаситель. Чи можемо ми, на цьому ґрунті, зробити висновок про те, що Бог і Христос є суть та сама істота? Чи, може бути, Бог багатолицим багатосутним, як вважали тринітарії та бінітарії? Що б там не було, допоможіть мені розв'язати цю проблему — ХТО ж насправді є нашим спасителем?
Відповідь:
Це питання визвало у свій час безліч суперечок та розбіжностей. Так, у Біблії насправді говориться, що Христос — наш Спаситель, але так само в деяких текстах містяться твердження про те, що Бог — наш Спаситель. До того ж, ми маємо тексти, з яких можна дізнатися про те, що дві істоти вважаються за одну. Релевантне використання та вживання біблійних термінів можна зрозуміти лише після того, як ви ознайомитесь з великим числом текстів.. До того всього, також треба мати аналітичний підхід до осмислення цієї термінології.Це питання знайшло свій розгляд у статті за назвою Бог наш Спаситель (№ 198). Авжеж, подібно до всіх синів Христових, цей сан означає повноваження, що були надані йому Богом. Досліджуючи питання щодо ролі Месії, ми побачимо конфлікт у правдивому світлі тільки в тому разі, якщо беззастережно візьмемо на віру це положення. З цього приводу вам корисно буде прочитати наступні статті: Роль Месії (№ 226) а також Арх Творення Бога як Альфа та Омега (доречніше буде перекласти як "Початок Створення Божого як Альфа й Омега") (№ 229).
У якій формі Ісус читав свої проповіді, для того щоб виконати пророцтво Псалмів? Деякі вважають, що Він будував їх на кшталт Приповістей. Мені ж здається, що Христос виконав пророцтво вже самим своїм життям, тим як він умер на хресті та воскрес з мертвих. Чи правий я?
Відповідь: Безумовно, вчити можна й керуючись живими прикладами, а також просто будувати. Проте у Біблії говориться, що Ісус учив саме приповістями; до того ж, вже самі пророцтва містять у собі звістку про те, що він буде збудовувати людей саме приповістями. У той же час, не можна назвати помилковим і ваше припущення про те, що Месія багато чого показував на прикладах. Взагалі то кажучи, він робив і те й інше, але якщо просто та ясно відповідати на це питання, то приповісти були головним методом проповіді Христа. Це цілком відповідає дійсності. Поза всяким сумнівом, він показав приклад тим, як він жив, вмер та воскрес. Усі ці події продемонстрували велич й славу Божого задуму, того самого, що Ісус намагався донести до людей у своїх проповідях і збудуваннях.
Христос говорив приповістями для того, щоб люди не осягли істини раніш призначеного терміну, й не знайшли порятунок усупереч задуму Божому. Тому що й термін, й час зазначені Богом (Псалми 49:4; 78:2; Єзекіїль 17:2; 20:49; 24:3; Матвій 13:3-35; 21:45; 22:1 і так далі). От чому сьогодні деякі люди розуміють Біблію, — адже вони належать до сонму заколотників.
Нещодавно в мене виникло одне питання. Я намагався знайти в Біблії відповідь на нього, проте, мені так і не вдалося цього зробити. Я дійшов до думки про те, що люди можуть бути вегетаріанцями та йти шляхом власних бажань. Нещодавно я почув думку про те, що Ісус був вегетаріанцем. Чи правда це?
Відповідь: Найпевніше, що Ісус Христос не був вегетаріанцем. Він разом з апостолами їв скоромну їжу та дотримував законів їжі, а також свята, призначені Богом. Доктрина вегетаріанства є хибним навчанням, що прийшло до християнства від гностиків на початку нашої ери. Гностицизм згубним чином уплинув на християнство; прояви цього ефекту ми можемо бачити й за наших часів.
Повні історичні відомості про доктрину вегетаріанства ви можете знайти в статті Вегетаріанство та Біблія (№ 183). Ця єресь, здебільшого, йде пліч-о-пліч з іншим неправдивим вченням, доктриною аскетизму, що безпосередньо стосується тверезості. Відповідно до цієї доктрини, в Біблії йдеться не про вино, а про виноградний сік. Це питання також докладно висвітлене в статті Вино в Біблії (№ 188). Доктрина вегетаріанства — брудна спроба заплямувати ім'я Господнє.
Я твердо переконаний у тому, що ми маємо розрізняти такі поняття як Бог, Ісус та Святий Дух. Біля стовпа, що на ньому повинні були стратити Ісуса, він вимовив: "Отче, відпусти їм, бо не знають, що чинять вони!" — хіба його слова не були звернені до Бога? Якщо ви скажете про це іншим людям, вони відповідатимуть: ”Ми віримо в те, що споконвіку було Слово, а Слово в Бога було, і Бог було Слово, та Ісус разом із Всевишнім прийшли на землю”. Чи існують які-небудь статті або твори, де затверджується зворотне?
Відповідь:
Протягом перших двох сторіч існування християнства, будь кого, хто стверджував, що Христос був рівним Богу та вічним з Богом Отцем, затаврували б як єретика та виганяли з Церкви. Див. статті Рання Теологія Божества: Аналіз патристичних письменників та їх тлумачення Бога (доречніше було б перекласти як "Найдавніша доктрина про Бога"….) (№ 127). Догмат про триєдиного Бога з’явився на світ не раніше, ніж у 381 р. н.е., після собору в Константинополі.Вчення бінітаріан було ухвалено на вищому рівні на соборі в Нікеї у 325 р. Модалізм увійшов до християнства в третім столітті. В другому столітті всі, враховуючи монтаністів, вірили в те, що Христос був сином Божим, а не Єдиним Правдивим Богом, і що Святий Дух був владою Божої. У 150-154 р. римські церковники писали у своєму листі до імператора про те, що Христос був Ангелом Старого Заповіту, який передав Закон Мойсею (порівн. Юстин Мученик: Перша Апологія). Діючи в інтересах римської церкви, Юстин наказав імператору не вірити тим, хто називає себе християнами і, водночас стверджує, що потрапить після смерті до небес. Таких людей не можна вважати справжніми християнами.
Насправді ж, ці люди були гностиками, самозванцями, що прийшли до церкви, сповідаючи неправдиві доктрини. За наших часів, якщо ви поговорите з баптистом з півдня, він неодмінно скаже вам: "Він обов’язково потрапить до небес, а інші хлопці згорять у пеклі". Всі подібні “церкви” Христа дуже яскраво й докладно розповідатимуть вам про те, як вас "підсмажать". Потім, усі вони, враховуючи й римську католицьку церкву, розповідатимуть вам, який це великий гріх не вірити в догмат триєдиного Бога, доктрину про душ, а також в існування раю та пекла. Ці люди також підносять до небес мати Ісуса, Марію. Якби вони сказали це римському єпископу наприкінці першого століття, їм би вмить вигнали з церкви.
Традиційне (основний плин) християнство сьогодні являє собою ніщо інше, як фарс, суміш гностицизму та поганства, що не має нічого загального зі справжнім християнством та правдивою Вірою, що колись сповідали святі. От чому Христос питав: "Коли я повернуся, чи буде віра на землі?" Голосіння та скреготання зубів можна почути й сьогодні від багатьох людей, що живуть нині. Вони думають, що повинні бути разом із Христом, проте, усі вони зневажали попередниками Христа та його послідовниками. Такі люди самі не дотримували заповідей Божих, але не пропускали нагоди вбивати або ж пригноблювати тих, хто дотримував цих законів. неправдиві пророки, що вмерли, будуть перебувати в такому стані аж до другого воскресіння. Для багатьох людей зовсім не буде новиною, коли вони довідаються, у якім воскресінні їм приготоване місце. Інші ж будуть приголомшені. Якщо ви це зрозумієте, то, ймовірніше за все, Господь подбає про вас. Святий Дух уведе вас до царства істини. Звільніть шляхи свої до Господа, і Він наверне думки ваші. Усе, насправді саме так, а не інакше. Вам доводиться діяти згідно з тим, як ви розумієте цей світ і віру, і тільки тоді ви зможете збільшити свої знання. Вам потрібно буде знайти одного із старійшин Божих та зробити так, щоб
він поклав руки свої на вас, аби ви прийняли Святого Духа. Якщо ви хрестилися в зрілому віці, не перебуваєте ні в якій сексті, не зараховуєте себе до якої-небудь релігійної конфесії, то вам доведеться бути слухняним та дотримувати законів Божих. Не дозволяйте “сліпим поводирям” відняти у вас шанс увійти до царства Божого. Див. також статті: Розкаяння та Хрещення (№ 52); Хрест: його походження та значення(№ 39); Закон Бога (доречніше перекласти як "Закон Божий") (№ L1); Предіснування Ісуса Христа (доречніше було б перекласти як "Буттєва передісторія Ісуса Христа") (№ 243).Що означає слово "arche"?
Відповідь:
Слово "Arche" (видання SHD 746) означає "відправна точка", і, отже, початок. У цьому розумінні, воно також може означати "перший"; іноді це слово вживається в значенні "головний", тобто той, що має пріоритет, перший числом. Таким чином, це слово також можна вживати зі значенням "праведний" — те, що в Євангеліє від Івана 20:20 перекладено як "сила". Втім у цьому значенні воно вживається значно рідше. Найчастіше, це слово використовують у значенні "початок" — це і є його правдивий зміст. Значеннєві відтінки начебто "головний" або "правитель, цар" завжди слід розглядати в нерозривному зв'язку з контекстом, у якому зустрічаються ці слова. Таким чином, мова йде про силу; або ж, це може означати "головний" у тих випадках, якщо воно стосується першої числом (найстарішої) людини.У Новому Заповіті зафіксовано 43 випадки вживання цього слова; найчастіше воно застосовується із значенням "початок". Уживання слова "Arche", стосовно Христа, має особливий теологічний зміст, якого категорично не сприймають тринітарії. Саме через ці розбіжності, у виданні KJV, у книга Об’явлення 1, зазнала деяких змін, а саме, було внесено слова Альфа й Омега. Це питання докладно освітлене в статті Арх Творення Бога як Альфа та Омега (доречніше було б перекласти як "Початок Створення Божого як Альфа й Омега") (No: 229).
У виданні NIV слово "arche", у книзі Об’явлення 3:14, перекладено як "начальник творива Божого". Такий переклад обходить стороною очевидний зміст та значення цього слова в контексті всієї книги Об’явлення. Проте, у Греко-англійському лексиконі є коментар з цього приводу. Звідси ми можемо зробити висновок, що це слово завжди вживається в значенні першої числом
людини або речі (предмета) (стор. 76-77).Хто ж насправді є ангелом у книзі Об’явлення 3:14: "І до Ангола Церкви в Лаодикії напиши: Оце каже Амінь, Свідок вірний і правдивий,
"Arche" початок Божого творива"?Відповідь:
Arche початок творива Божого є Ісус Христос. Більш докладно ця тема висвітлена в статтях Арх Творення Бога як Альфа та Омега (доречніше було б перекласти як "Початок Створення Божого як Альфа й Омега") (№ 229), а також Предіснування Ісуса Христа (доречніше було б перекласти як "Буттєва передісторія Ісуса Христа") (№ 243).Мене цікавить таке питання: чому Ісус Христос сам не написав біблійну книгу? Мені здається, що ця книга була б найкращою серед усіх біблійних творів.
Відповідь:
Ісус промовляв до пророків й вони записували Його слова. Саме Христос говорив з Мойсеєм і передав йому Закон. Він мовив своє слово до пророків Нового Заповіту та ніс проповідь свою до апостолів церкви Нового Заповіту. Він давав їм науку у вигляді приповістей, — все це записали та зберегли до нашого часу. Таким чином, Біблія являє собою натхнене Богом слово, що його Всевишній передав Ісусу Христу, а він, у свою чергу, передав це слово пророкам. Див. наступні статті: Предіснування Ісуса Христа (доречніше було б перекласти як "Буттєва передісторія Ісуса Христа") (№ 243); а також Біблія (№ 164).Святий Дух
Чи є Святий Дух подібним до людини або ж цей прояв сили Божої? А може бути, це щось зовсім інше?
Відповідь:
Святий Дух є Силою Божою, завдяки якій Христос та весь Гурт Ангелів можуть бути синами Божими. Теза про відособленість Святого Духа було схвалено у 381 р., під час Собору, що проходив у Константинополі. Відповідно до нового трактування, Святого Духа, відтепер, належало розуміти та розглядати як третє обличчя чи складову частину Бога. Дивлячись на цю проблему крізь призму англомовного сприйняття, ми не можемо не відзначити, що деякі концепції є напрочуд складними для розуміння англомовних людей. Справа в тому, що в англійській мові будь-яка категорія, річ або предмет тісно сполучені з граматичною категорією роду. Проте у грецькій мові, та й у багатьох інших, — протилежна ситуація. Див. наступні статті: Святий Дух (№ 117), Єдиносущий Отець (доречніше було б перекласти як "Единосутні в отці") (№ 81), Рід Святого Духа (доречніше було б перекласти як "Якого роду Святий Дух?") (№ 155), а також Розвиток неоплатонічної моделі (доречніше було б перекласти "Розвиток моделі неоплатонізму") (№ 17).Чи вірите ви в те, що Бог завжди відповість на прохання християнина, що молиться до Нього, дати йому Святого Духу?
Відповідь:
Так, Господь обов'язково відповість на ваше прохання і дасть вам Святого Духа, для того, щоб ви надалі прийняли хрещення. Проте головна проблема полягає в тому, що ви повинні бути слухняними та зберегти його в собі. Святий Дух перебуває в вас і до хрещення, але після того, як ви пройшли обряд хрещення, він залишається в вас вже назавжди. Проте, якщо ви не слухняні Богу, ви не зможете зберегти Святий Дух в собі. Коли ж ви зрозумієте й усвідомлюєте свою приналежність до Бога, ви зможете знайти одного зі старійшин Церкви та прийняти хрещення в тілі Христовому (але ні в якому випадку не в секті або якій-небудь релігійній конфесії).Якщо не ви не хочете чинити так наказує Дух Святий, то не просіть про це Бога, тому що не одержите ви його. Див. наступні статті: Святий Дух (№ 117), а також Єдиносущий Отець (доречніше було б перекласти як "Единосутні в отці") (№ 81).
Чи існує, з погляду Біблії, різниця між душею та духом? Чи можна сказати, що ці поняття ідентичні? Що відбувається з душею та духом після смерті? Чи можна стверджувати, що вони обоє потрапляють до небес?
Відповідь:
У Біблії говориться про таке поняття як nephesh ( давньоєврейською мовою) а також pneuma (давньогрецькою). Виключно всі живі істоти мають "nephesh". Але Нефеш "nephesh" людини, як стверджує Біблія, повертається до Бога, що дав її, й кожна душа від створення очікує Воскресіння з Мертвих. На початку нашої ери, якщо хтось з "християн" говорив про свої "наміри" потрапити до небес, саме ця обставина й видавала в ньому єретика, таких людей ніхто не вважав за правдивих християн, оскільки, по суті, вони були гностиками та самозванцями.Юстин Мученик сповіщав про це римського імператора у своєму листі, що датований 150-4 р. н.е. Див. наступні статті: Душа (№ 92) а також Воскресіння мертвих (доречніше було б перекласти “Воскресіння з мертвих”) (№ 143).
Що являє собою Царство Боже? Яким чином воно може бути, зі слів Ісуса, усередині нас?
Відповідь:
Царство Боже усередині нас подібне до гірчичного зерна. Це — суть Святий Дух, даний нам; зерно росте, наповнюючи все існуюче, й Бог стає усім в усьому. всім нам призначено стати Елогімами подібно до Ангела Яхве, що стоїть над нами.Теологічні аспекти цієї проблеми докладно висвітлені в наступних статтях: Царство Боже, Святий Дух (№ 117); Єдиносущий Отець (доречніше було б перекласти як "Единосутні в отці") (№ 81); а також Обрані як Елогім (доречніше перекласти як “Обрані, аби стати Елогімом”) (доречніше було б перекласти "Обрані, щоб стати Елогімами") (№ 1).
У Святому Письмі досить часто згадуються вода та твердиня, а також вода, що струменіє зі скель. У чому суть подібної символіки?
Відповідь: Скелі та вода є символами Святого Духу. В контексті біблійних символів, твердиня означає Христа, він є скелею, висіченою з Гори руками людини. На цій Горі, тобто Богу, Христос зведе Церкву.
Христос був твердинею, що супроводжувала народ ізраїльський у пустелі. З неї пили ізраїльтяни духовний напій. Роль Христа в християнській символіці докладно висвітлена в наступних статтях Роль Месії (№ 226), Предіснування Ісуса Христа (доречніше було б перекласти як "Буттєва передісторія Ісуса Христа") (№ 243), Ангел ЯХВХ (№ 24), а Мета творіння та Церкви Христа (доречніше було б перекласти “Мета створення та жертва Христа”) (№ 160).
Матвій
Скоріш за все, багато людей вірять у те, що в східній частині небосхилу засяяла зірка, що позначила народження Христа. Чи вірно я, в цьому випадку, передаю зміст Нового Заповіту? Що означає згадування про зірку в Євангеліє від Матвія 2 та інших письмових свідченнях, що розповідають нам історію про народження Месії?
Відповідь:
У Євангелії від Матвія 2:2 говориться буквально наступне: “Бо на "anatole" ми бачили зорю Його”, що означає "схід", проте же, є ще й інша назва цієї місцевості: "Анатолія" або Мала Азія. Таким чином, цілком можливо, що мудреці бачили його зірку, у той час як знаходилися на чи сході в Анатолії. Насправді ж, Найпевніше, що вони знаходилися на північному сході Іудеї. У книзі Чисел 24:15-19 є згадування про "Зірку" яка зійде "від Якова"; безумовно, в цьому уривку мова йде саме про Месію.Колись існувала тенденція розглядати цей фрагмент Писання як згадку про ранкову зірку Венеру. А це, у свою чергу, символ влади над планетою, тієї самої влади, якою наділений князь світла. Сатана, у цьому разі, звичайно ж зберігає своє становище, проте, по пришесті Месії цей сан буде віддано Христу. За словами Буллінгера, усі питання буде розв’язано, якщо їх розглядати як прояв дива.
Мені здається, досить дивним, що цар Ірод вчинив спробу вбити Христа, коли той був ще дитиною (Матвій 2:13), а також те, що інший цар Ірод убив Якова, брата Івана (Дії 12:1). Чи є ім’я “Ірод” якимось символом, що видає в ворогів Месії та його послідовників?
Відповідь:
Відповідь, на порушене вами питання, щільно пов’язана з дуже давньою історією ворожнечі. Цар Ірод був з Едома. Іншими словами, він був ідумеянином. Усі представники цієї династії відчували на собі результати насильницького поводження за часів Гирканнія та маккавіїв. Ці люди розселилися на всій території Середземномор’я, проте, після того, як їх навернули до віри, Едом перебрався до південної Юдеї. Там цей народ заснував царство зі столицею в Хевроні. Таким чином, у південній Юдеї водночас мешкали як юдеї, так і народ Едома. Тим часом у північній частині Галілеї мешкали здебільшого юдеї, левіти та самарянами.От чому фарисеї звинуватили Христа в тому, що він самарянин. І зовсім не тому, що він насправді їм був, — але скоріше тому, що вони були проти усього, що було далеким для Ізраїля, проти того, що з'явилося за Хасмонідів та послідовників Гирканнів. Ця ворожість почалася ще за часів Ісава та Якова. Право перворідства Ізраїль одержав через Йосипа, але скіпетр — через Юду, а Хасмоніди ясно усвідомлювали, що вони не належать до царського роду Юдеї. Як виявляється з Нового Заповіту
, родина Христова також належала до царського роду. Вони були дуже впливовими, так само, як і родичі Христа, що держали в своїх руках церкву, як знову ж, випливає з текстів Нового Заповіту. Отже, з цієї ж самої причині. династія Ірода, а згодом, римські прелати, починали рішучі спроби винищити родину Христову. Починаючи з 318 р., римський єпископ почав кампанію, що мала за мету винищити родичів Христа. Ця кампанія тривала більш, ніж два століття та виявилася більш-менш вдалою.Мені здається, що в Євангеліє від Матвія 2:17-18 і книзі пророка Єремії 31:15-20 наведені невірні цитати, оскільки пророцтво не здійснилося. Те, що відбулося з Іродом, навіть близько не підходить до того, що написано в книзі Єремії. У зв'язку з цим виникає питання: чи був Матвій неправдивим пророком?
Відповідь: Ні, ви не праві. Діти Рахілі дотримали обітниці первородства. У цьому випадку ми бачимо, що Ізраїль переважає над усіма (перевершує всі) племенами, враховуючи також і юдейське плем'я. Вбивство Ірода не було таким, як Голокост, але усе виповнилося так, як і було заповідано. Написано: "Манасія буде їсти від Єфрема, а Єфрем буде їсти від Манасії, і обоє будуть їсти від Юди". Отже, Юда — син Лії, а не Рахілі.
Ви дуже багато говорили про те, що щире каяття приходить лише через молитву та піст. Я також розумію, що Бог не приймає багатослівних молитов, що насправді є порожніми. Не могли б ви пояснити, як зробити так, щоб Господь точно почув та відповів на молитву, що звернена до Нього? (Матв. 6:5-15)
Відповідь:
Бог дав нам цілком визначені вказівки щодо того, як ми повинні молитися; до того ж, все це досить чітко та ясно написано в Біблії. У Євангелії від Матвія 6 ми можемо знайти точні та зрозумілі вказівки щодо молитви. От які слова ми знаходимо в Матвія 6:6: “А ти, коли молишся, увійди до своєї комірчини, зачини свої двері, і помолися Отцеві своєму, що в таїні; а Отець твій, що бачить таємне, віддасть тобі явно. А як молитеся, не проказуйте зайвого, як ті погани, бо думають, ніби вони будуть вислухані за свою нещирість.Отож, не вподобляйтеся їм, бо знає Отець ваш, чого потребуєте, ще раніше за ваше прохання!
Ви ж моліться отак:
1) Отче наш, що єси на небесах! Нехай святиться Ім'я Твоє,
2) нехай прийде Царство Твоє, нехай буде воля Твоя, як на небі, так і на землі.
3) Хліба нашого насутного дай нам сьогодні.
4)І прости нам довги наші, як і ми прощаємо винуватцям нашим.
5) І не введи нас у випробовування, але визволи нас від лукавого. Бо Твоє є царство, і сила, і слава навіки. Амінь.”
Вас будуть спокушати і неодноразово, але не буде такої спокуси, проти якої ви б не встояли. Лише в спокусі, що посилає нам життя, ми можемо знайти міцність, витримку та духовну зрілість.
Якщо ви простите людям їхнього гріха, Батько ваш Небесний і вам простить гріха ваші. Таким чином, молитву до Бога можна розглядати як молитву для науки святим. А це не можна вважати багатослівністю. Див. статті Навчи нас молитися (№ 111).
Матвій 12:50: "Бо хто волю Мого Отця, що на небі, чинитиме, той Мені брат, і сестра, і мати!". Мені було б цікаво дізнатися, що ви вважаєте з приводу цих слів?
Відповідь: Ґрунтуючись на цьому тексті, ми всі зв'язані загальними зобов'язаннями стосовно тіла Христова та Закону Божого. Наприклад, ми зобов'язані робити так, щоб бідні могли брати участь у Божих святах. Це необхідно робити тому, що у святкувати Божі свята обов'язково повинні всі люди без винятку. Бо всі ми є творивом Його.
Ми повинні чинити відповідно до наших зобов'язань щодня. Так, до нас звертаються за допомогою багато церков, що знаходяться в Індії, Африці та в інших частинах світу. Деякі прохання надходять від п'ятидесятників, а деякі — від людей, що належать до нашої ж церкви. Звісно, що тим, хто належить до Християнських Церков Бога, ми допомагаємо в першу чергу і, якщо можна так сказати, "у більш повному обсязі". Доки ми не заподіяли цим людям ніякої шкоди, ми не можемо допомогти їм.
Здоровий глузд підказує вам, що тим хто виконує волю Отця Небесного, буде подаровано велику милість та благодать. Це нескладно зрозуміти. Як вони не так кажуть, як це, то немає для них зорі ранньої!
(Іс. 8:20). Коли ви бачите, що комусь терміново потрібна допомога, то ви повинні допомогти цій людині так, як колись допомагали Праведному Самарянину. Адже ми — родина, тобто Церква. Див. статті Закон та п'ята заповідь (№ 258) а також низку статей, що присвячені питанню стосовно Закону Божого, зокрема, статтю Друга Велика Заповідь (№ 257).Я знайшов кілька фрагментів у Біблії, що стосуються поста, проте, я не знаю, як їх слід розуміти. Не могли б ви розтлумачити мені ці фрагменти? Зокрема, Євангеліє від Матвія 17:21.
Відповідь:
У тексті скісно або прямо згадується про різних бісів; їм потрібні були молитви та пости обраних. Таким чином, нам слід кланятися Господові відповідно до Святого Письма, не зважаючи на бісів.Цей текст спочатку був написаний на східно-арамейському діалекті. Слід помітити, що й в інших текстах відзначаються недоліки. У Буллінгера є примітка, де він підкреслює цю обставину (примітки до тому 21 у Кишеньковому довіднику біблійних термінів). Див. також статтю Очищення (№ 138).
У Євангелія від Матвія 20:13 ми читаємо одну з приповістей за назвою "Друг". У ній розповідається про те, як один чоловік був дуже засмучений, тому що одержав таку ж винагороду, як інші працівники, незважаючи на те, що він працював довше, ніж інші робітники. Потім, у Євангелії від Матвія 22 ми читаємо про чоловіка, що прийшов на весілля, не вбраним в весільну одежу. Притча Ісуса у вірші 12 також називається "Друг" а потім, у вірші 13 його зв'язують і кидають за грати, у пітьму.. Далі, у Євангеліє від Матвія 26 читаємо про те, як Христос називає Юду "Другом". Моє питання полягає в наступному: Чи стосуються сатани всі ці фрагменти Святого Письма ?
Відповідь:
В Євангеліє від Матвія вжите слово "hetairos" або друг, товариш, що семантично більш далеке, ніж "philos". “Ця людина виділялася з гостей”; те ж саме ми відзначаємо в Євангеліє від Матвія 19:27, коли Петро вимовив слова, що означали майже теж саме. На ньому не було весільної одежі, він був безмовний, оскільки не міг нічого сказати у своє виправдання. Тут присутні різні групи людей. Ті, хто продав себе за гроші, не потраплять до Царства Небесного. Саме таким виявився Юда. Ми можемо здогадатися, що мова йде про гурт ангелів і про те, що усі вони не потраплять до Царства Небесного доти, доки не прийде правління тисячоріччя.Голосіння і скреготання зубів не означає, що мова йде про занепалий гурт. Вони знають, у чому полягає їхній гріх і що їм уготовано. Проте вони мають шанс на порятунок, але вони знайдуть порятунок як звичайні люди, після чого вони переродяться та стануть іншими в Царстві Божому. До того ж, в них буде можливість народитися знову.
Голосити та скреготати зубами будуть, головним чином, ті, хто називає себе християнами, але не дотримує Заповідей Божих іта свідчення віри Ісуса Христа (Об’явл. 12:17; 14:12). Вони кличуть його "Боже, Боже", але не виконують жодної з його заповідей, не роблять нічого з того, що робив Він. Ці люди намагаються виправдати свою неслухняність неправдою. Таких “християн” дуже багато і, по суті, більшість з них очікує неприємний сюрприз, оскільки їхня поведінка не дозволить їм потрапити до Царства Небесного, і вони тоді вже нічого не зможуть змінити. Їх очікує або переродження, або ж їх відішлють у Єрусалим до Христа. В іншому випадку з ними ніхто не стане розмовляти. Чи ви дотримували біблійних указівок, чи ж ні - вам уготована доля за вчинками вашими.
Мертві нічого не знають, але живі будуть скреготати зубами, оскільки їх очікує велика скорбота. Врни не зможуть уникнути судної години, що прийде на всю землю. У третьому прикладі, Юда був прототипом Юди Іскаріотського, що продав своє місце в Царстві Небесному. Так само вчинив і Сатана, отже, стає зрозумілим, хто знаходиться з протилежного боку й кому також судилося бути у другому воскресінні. Більш докладно про це ви можете прочитати в статтях: Воскресіння Мертвих (доцільніше було б перекласти як “Воскресіння з мертвих”) (№ 143); Суд над демонами (доцільніше було б перекласти як “Суд над бісами”) (№ 80); Загублена вівця та блудний син (№ 199); а також Часовий Підсумок Віку (доречніше було б перекласти як "Хронологія подій століття") (№ 272). З цих статей ви зможете довідатися про те, що являє собою задум Божий.
Яке ім'я в Отця та Святого Духа, виходячи з тексту Євангелія від Матвія 28:19?
Відповідь:
Гарне питання. Біблія говорить сама за себе. Це питання сформульоване в Приповістях 30:4: "Яке ймення його, і яке ймення сина його, коли знаєш?". Відповідь дається в наступному вірші: "Кожне Боже (Eloah) слово ". Ім'я Єдиного Щирого Бога — "Елоах". Такий Його Закон. Священики кланялися Йому та Його Храму. Він зробив так, щоб Його ім'я запанувало в Єрусалимі (порівн. Ездра 4:24-7:26).
Елоах — єдиний, він є суть Елогім. Він є "Ха Елогімом" чи ж "Правдивим Богом". У халдейській мові вживалося слово "Еллах", та надалі, ця назва перетворилася в "Елахін" — термін, що вживали стосовно синів Бога. Елахх згодом перетворився на "Аллах", що означає "Бог" арабською мовою. Він є Еліон або ж Всевишній. Він — Яхве Громад, поставив межі народів за числом синів Ізраїлевих (Повтор. Зак 32:8 — Виправлене стандартне видання Біблії). Його ім'я — Яховіх (видання SHD 3069), що є Бог Яхве (видання SHD 3068).
Корисні матеріали з приводу питання що ви порушили, ви можете знайти в наступних статтях Імена Бога (№ 116); Ангел ЯХВХ (№ 24) а також Предіснування Ісуса Христа (доречніше було б перекласти як "Буттєва передісторія Ісуса Христа") (№ 243). Що стосується Священних Імен, ця теологічна проблема є особливо гострою. Див. статті Абракадабра: Значення імен (що означають імена)? (№ 240).
Марк
Не могли б ви пояснити, як могло статися так, що Іван Хреститель мав одяг, виготовлений з верблюжого волосу, якщо верблюда вважають нечистою твариною? Адже, як відомо, ми не можемо доторкатися до трупів нечистих тварин. Мені здається, що він носив цільну, невироблену шкіру (Марк 1:6).
Відповідь:
Його одежа була виготовлена не зі шкіри, але виткана з верблюжої вовни. У Біблії немає ніяких заборон на те, щоб носити подібний одяг. Заборона на трупи тварин поширюється на тих, що вмирають своєю смертю. У "Кишеньковому довіднику біблійних термінів" міститься примітка до Євангелія від Марка 1:6, де говориться про одяг з верблюжого волоса.Не могли б ви допомогти мені розібратися в символіці тексту Євангелія від Марка 5:21-43? Мені приходить на згадку епізод, у якому оповідується про жінку, що страждала на кровотечі протягом 12 років. Вона твердо вірила в те, що неодмінно видужає, коли доторкнеться до одягу Христа. До того ж, в Євангелії від Марка розповідається про інший випадок, а саме, як 12-річна дочка начальника синагоги зцілилася з вірою в Ісус Христа. Незважаючи на смерть дівчинки, про яку повідомили Христу, Спаситель увійшов до кімнати та зцілив її, а потім наказав нагодувати дівчинку. Дуже цікаві епізоди, але в чому полягає їх символічне значення?
Відповідь: У тексті говориться буквально наступне.
Марк 5:21-43:
2І коли переплив Ісус човном на той бік ізнов, то до Нього зібралось багато народу. І був Він над морем.
22 І приходить один із старших синагоги, на ймення Яір, і, як побачив Його, припадає до ніг Йому,
23 і дуже благає Його та говорить: Моя дочка кінчається. Прийди ж, поклади Свої руки на неї, щоб видужала та жила!...
24 І пішов Він із ним. За Ним натовп великий ішов, і тиснувсь до Нього.
25 А жінка одна, що дванадцять років хворою на кровотечу була,
26 що чимало натерпілася від багатьох лікарів, і витратила все добро своє, та ніякої помочі з того не мала, а прийшла ще до гіршого,
27 як зачула вона про Ісуса, підійшла через натовп іззаду, і доторкнулась до одежі Його...
28 Бо вона говорила про себе: Коли хоч доторкнусь до одежі Його, то одужаю...
29 І висохло хвилі тієї джерело кровотечі її, і тілом відчула вона, що видужала від недуги!
30 І в ту мить Ісус вичув у Собі, що вийшла з Нього сила. І Він до народу звернувся й спитав: Хто доторкнувсь до Моєї одежі?
31 І відказали Йому Його учні: Ти бачиш, що тисне на Тебе народ, а питаєшся: Хто доторкнувся до Мене?
32 А Він навкруги поглядав, щоб побачити ту, що зробила оце.
33 І жінка злякалась та затрусилась, бо знала, що сталося їй. І вона підійшла, і впала ницьма перед Ним, і всю правду Йому розповіла...
34 А Він їй сказав: Твоя віра, о дочко, спасла тебе; іди з миром, і здоровою будь від своєї недуги!
35 Як Він ще говорив, приходять ось від старшини синагоги та й кажуть: Дочка твоя вмерла; чого ще турбуєш Учителя?...
36 А Ісус, як почув слово сказане, промовляє до старшини синагоги: Не лякайсь, тільки віруй!
37 І Він не дозволив іти за Собою нікому, тільки Петрові та Якову, та Іванові, братові Якова.
38 І приходять у дім старшини синагоги, і Він бачить метушню та людей, що плакали та голосили.
39 А ввійшовши, сказав Він до них: Чого ви метушитеся та плачете? Не вмерло дівча, але спить!
40 І вони насміхалися з Нього. А Він усіх випровадив, узяв батька дівчати та матір, та тих, хто був із Ним, і ввійшов, де лежало дівча.
41 І взяв Він за руку дівча та й промовив до нього: Таліта, кумі що значить: Дівчатко, кажу тобі встань!
42 І в ту мить підвелося й ходило дівча; а років мало з дванадцять. І всі зараз жахнулися з дива великого!...
43 А Він наказав їм суворо, щоб ніхто не довідавсь про це. І дати їй їсти звелів.21 (Біблія короля Яковаа)
У Євангеліє від Марка 7:15 Ісус вимовив наступні слова: "Немає нічого назовні людини, що, ввіходячи в неї, могло б опоганити її; що ж із неї виходить, те людину опоганює.”. Деякі люди затверджують на підставі слів, які вимовив Ісусе, що будь-яка їжа придатна до споживання й усе можна їсти. Як же тоді правильно тлумачити слова Ісуса?
Відповідь: Фарисеїв дуже хвилювали правила та очищення, що виходили за рамки біблійних розпоряджень, тому вони засуджували учнів Христа. Більш докладно про це можна довідатися зі статті Робота над текстом закону (доречніше було б перекласти як "Вивчаючи тексти Закону...") - чи MMT (№ 104). Загублений (втрачений, забутий усіма) текст був виявлений серед Сувоїв Мертвого Моря лише в цьому столітті. Павло засуджував його у своїх листах до галатів та колосян. Лютер остаточно спотворив слова Павла, оскільки він був затятим антисемітом.
Христос же говорив про те, що фарисеям варто серйозно замислитися над тим, що вони говорять, тому що їхні слова суперечать закону Божому. Вони ж турбувалися більше про черево своє. Христос же з апостолами дотримували законів їжі, та Церква додержувалася цих указівок протягом 20
00 років. Див. статті Закони Їжі (доречніше було б перекласти як "Харчові заборони") (№ 15).У мене є питання щодо Євангелія від Марка 10:18, де говориться наступне: "Ісус же йому відказав: Чого звеш Мене Добрим? Ніхто не є Добрий, крім Бога Самого.". Мене цікавить один момент: якщо Ісус був Богом, то чому він не хотів, щоб його називали Добрим. Що б уже там не було, але скажіть. хто є цей другий Бог, якого слід називати Добрим?
Відповідь:
У Євангелії від Івана 17:3 є відповідь на це питання. У примітці до Євангелія від Івана 1:18, у Підрядковому виправленому стандартному виданні Біблії за редакцією Маршала, а також у примітках до 1 Тимофія 6:16 ви можете знайти досить повні відомості з цього питання. Іван говорить нам: "Життя ж вічне це те, щоб пізнали Тебе, єдиного Бога правдивого, та Ісуса Христа, що послав Ти Його".Таким чином, Ісуса Христа послав Єдиний
Правдивий Бог. Вічне життя полягає в тому, щоб чітко усвідомлювати цей факт. У книзі Євангелія від Івана, розділ 1, говориться про те, що Христа послав Єдиним Правдивий Бог з певною метою. У Євангеліє від Івана 1:18 говориться наступне: "Ніхто Бога ніколи не бачив, Однороджений Син, що в лоні Отця, Той Сам виявив був.". Термін "monogenes theos" (єдинородний бог: прим. перекл.) зазнав зміни, та ми бачимо, що в Біблії написано “monogenes uios” або "єдинородний син” у Receptus (загальноприйнятому тексті).Павло пояснює нам, що Бога ніхто не бачив і жодна людина ніколи не побачить Його. Він живе в неприступному світлі і Він єдиний, що має безсмертя (1 Тим. 6:16). Див. наступні статті Щодо безсмертя (№ 165) а також Предіснування Ісуса Христа (доречніше було б перекласти як "Буттєва передісторія Ісуса Христа") (№ 243). Христос також говорив про те, що Бога ніхто не бачив. Він згадував, що "Та й Отець, що послав Мене, Сам засвідчив про Мене; але ви ані голосу Його не чули ніколи, ані виду Його не бачили
" (Івана 5:37).Про те, хто такий Христос, ми можемо довідатися з тексту Псалмів 45:6-7. До того ж, ми можемо чимало дізнатися з листа до євреїв 1:8-9: “А про Сина: Престол Твій, о Боже, навік віку; берло Твого царювання берло праведності. Ти полюбив праведність, а беззаконня зненавидів; через це намастив Тебе, Боже, Твій Бог оливою радости більше, ніж друзів Твоїх.
". Таким чином, син є Елогімом. У книзі пророка Захарії 12:8 про Христа згадується як про "Ангола Господнього", голова дому Давида, під яким розуміються обрані; їм свідомо вготована доля Елогім. Сказано в Писанні: "Коли тих Він богами назвав, що до них слово Боже було, а Писання не може порушене бути" (порівн. Івана 10:34-35).
Лука
Ким є ті люди, що у біблії іх називають "братами"? Чи не йдеться тут лише про тих, хто повні правдивої віри та дотримує заповідей Божих або ж тут йдеться про тих, хто був хрещені в ім'я Ісуса Христа, але кланяються по-іншому, ніж правдиві віруючі та іншому Богу? Як ми повинні ставитися до тих інших, котрі не називають себе братами, але загрузли в марноті світській? (Лука 10:25-37)
Відповідь: Питання, що законник задала Христу, звучало так: "Хто мій ближній"? Христос потім розповів притчу про Благо Самарянина, щоб стала зрозумілою думка про те, що біблійні ідеї придатні для всіх. Закони Бога знаходяться в серцях наших і соціальний статус не повинен мати ніякого значення. Див. статті Ставлення до особи в залежності від її становища (№ 221), а також Любов та Структура Закону (доречніше було б перекласти як "Любов та закон") (№ 200). Нас послали у світ, на кшталт тому, як ягнят послали пастися серед вовків. Любіть кожного. Хоча, іноді краще любити когось на відстані.
Багато хто вірить у те, що Христос піднісся на небеса. Я не затверджую противного, мені дуже подобається ця ідея, проте я не знаходжу підтвердження їй (цієї ідеї) у Біблії. Якщо дуже постаратися, то в Євангелії від Луки 12:36 я знаходжу щось, що можливо й стосується цього питання, а саме: "І будьте подібними до людей, що очікують пана свого, коли вернеться він із весілля, щоб, як прийде й застукає, відчинити негайно йому
". Схоже, що він був на весіллі, а потім він повертається, щоб "постукати" до тих, хто не прийшов туди, як ми бачили в ситуації з десятьма дівами. Коли ж має настати час для шлюбу і шлюбної вечері?Відповідь: Так, Євангеліє від Луки 12:36 становить значний інтерес. 1Солонян 4:17 — це основний текст, на ґрунті якого, мабуть, виникла теорія про піднесення. Проте у тексті говориться, що обрані будуть схоплені на хмарах на зустріч Господню на повітрі, і так завсіди будуть з Господом. Подібна (аналогічна) концепція зустрічається в багатьох інших текстах, де змальовуються відповідні події. Більш докладно про це можна довідатися зі статті Сурми (№ 136). Концептуальні передумови теорії піднесення знайшли свій розгляд у статті Тисячоліття та вознесіння на небеса (№ 95).
У тексті Євангелія від Луки 12:36 ужитий термін "повернення". Тут використано слово "analuo". Воно зустрічається лише в листі до филип’ян 1:23 у Новому Заповіті. Це ж слово ужите в Септуагінті (LXX) лише в апокрифічних творах. Можна впевнено сказати, що це слово завжди застосовувалося в значенні "повертатися". Буллінгер стверджує, що цей термін ужитий у значенні "ana-kampti" (Євр. 11:15). Відповідні згадування містяться в Тобіт 2:9; Юдиті 13:1; 1Ездри 3:3; Мудрості 2:1; 5:12; 16:14; Екклизіяст 3:15; 2 Маккавіїв 8:25; 9:1; 12:7; 15:28. Іменник "analusis" вживається із значенням "повернення тіла в порох”, як про це говориться в книзі Буття 3:19. Проте, таке слововживання зустрічається лише один раз у другому листі до Тимофія 4:6.
Символіка весілля здобуває виразні риси, якщо усвідомити те, що Христос грає роль первинного елемента, першої людини, котрій вдалося воскреснути з мертвих, і потім ми, що залишилися в живих, разом з ними (мертвими) схоплені будемо на хмарах на зустріч Господню на повітрі, і так завсіди з Господом будемо. Біблія говорить нам, що ті, хто залишаться живими не випередять померлих. Вони першими воскреснуть для весілля. Стосовно цього Месія повертається до тих, хто чекає його. Потім ми відродимо планету та станемо царювати на ній відповідно до закону Божого впродовж тисячі років. Див. статті Часовий Підсумок Віку (доречніше було б перекласти як "Хронологія подій століття") (№ 272).
Не могли б ви пояснити таємний зміст приповісти про десятьох прокажених, що зцілилися. Я не розумію чому зцілився лише один з них, чому лише один самарянин повернувся віддати хвалу Богові? Я маю на увазі події, що про них говориться в Євангелії від Луки 17:11.
Відповідь: У тексті розповідається про те, що Христос проходив поміж Самарією та Галілеєю.
І, коли входив до одного села, перестріли Його десять мужів, слабих на проказу, що стали здалека. Вони вчинили відповідно до закону, про який ми можемо дізнатися зі слів Левіта 13:45-46. У Талмуді згодом з'явилися відомості про те, що вони зупинилися на відстані ста кроків від Ісуса.Десять колін спочатку населяли територію Самарії. Самаряни походили з Кути та з міст Мідії. Вони змішалися з численними нащадками десяти колін, що залишалися в Ізраїлі після того, як Салманасар, цар Ассирійський, вигнав їх зі своєї землі в 722 р. до н.е.
Євреї ненавиділи їх та протистояли ассірійцям протягом декількох сторіч, відмовляючись перейняти їхні традиції. Північна область Галілеї спромоглася знайти суверенітет, оскільки відокремилася від Юдеї. Цю територію населяли юдеї, самаряни та багато інших народів. Юдею, крім споконвічних жителів, населяли левіти, ідумеї або ідумеяни, що були змушені прийняти юдаїзм ще за часів правління Маккавіїв, до династії яких належав і цар Ірод.
Один з тих, хто зцілився, а саме самарянин, повернувся, щоб віддати хвалу Господові за своє зцілення. Христос же запитав: "Чи не десять очистилось, а дев'ять же де?" Цей фрагмент є за нагадування про те, що велика частина племен не повернулася до Нього.
Мораль притчі спирається на події, що про них оповідується у книзі 2Царств 17:29-35. Там, головним чином, розповідається про переселення ізраїльтян та окупацію Кути, Авви й Гамоту. Цікаво, що Бог посилає на них львів доти, доки цар ассірійський не наказав направити до міст Самарійських священика, що вони виселили звідтіля, щоб він пішов та навчив їх (ізраїльтян) закону тієї землі. Незважаючи на це, вони все ще залишалися вірні своїм богам. Вавілоняни кланялися Сукот-беноту, жителі Кути почитали Нереґала, і жителі Гамоту створили собі кумира на ім’я Ашіма. Втім, авв'яни зробили Нівхаза та Тартака, а мешканці Сефарваїму палили синів своїх ув огні Адраммелехові й Анаммелехові, сефарваїмським богам.
.
Тут йдеться про п'ятьох чоловіків, що їм кланялися самаряни, та вшановували їх за богів п'яти народів, що переселилися до північного царства після того, як Ізраїль було роздрібнено. Таким чином, вони кланялися Яхве та своєму власному богу. Саме з цієї причини Ісус сказав жінці, що стояла біля колодязя, у якої було п'ять чоловіків і той, з яким вона жила на той час, не був її чоловіком: "Ви вклоняєтесь тому, чого ви не знаєте" (Івана 4:18, 22).
Вона стала прикладом подружньої зради, символічним відображенням того, шлюбу, що мешканці північних земель уклали з п'ятьма чоловіками. Ці люди не знали Бога, бо жили в гріху та знаходились у фактичних стосунках із самарянами. Образ жінки біля колодязя є могутньою алегорією, а також наукою для тих, хто збирається взяти шлюб.
Цей текст слід порівняти з тим, що написано в книзі пророка Ісаї 54:5; 23:17, Єреміїии 22:20, Осії 2:10-12. Десять прокажених стали образом (символічним відображенням) північних племен та поган. Мораль полягає в тому, що всі ці народи повинні прийти до Ізраїлю та очистити себе від поганства, прийняти правдиву віру. Самарянин був єдиним, хто повернувся, щоб віддати хвалу Богові Саваоту, що зцілив його — тут міститься натяк на те, що кількість тих, хто зцілився дуже обмежена. Надто мало тих, хто повернувся до Господа, тобто прийняв покаяння перед Ним. Слово, що його вжито для позначення поняття "чужий" звучить тут як "чужинець".
Отже, для кожного з п'яти народів було своїх два свідки, що їх направили до півночі; вони повстали проти п'яти богів, що опоганили їхню віру, та зробили їхній людей нечистими та прокаженими.
Мій друг відвідує курси, де вчать тлумачити Новий Заповіт; його запитали, де саме розповіли приповість про таланти, хто її слухав та в чому полягає символічний зміст тексту. Не могли б ви підказати що-небудь, що може наштовхнути мене на правильну думку що до тлумачення цього фрагмента? Що ви вважаєте про текст Луки 19:12 та 10 мін?
Відповідь: Ці приповісти є продовженням пророцтва, прореченого на Оливній горі. Учні пішли за Христом від Храму до Оливної гори та, коли вони перебували з ним наодинці, попрохали його сказати, коли ж збудеться сказане в пророцтвах. Він сказав пророцтво на Оливній горі, а потім продовжив своє оповідання, та проповідував приповістями. Символічний зміст (фабула) тексту полягає в тому, що кожній людині Бог дав деяку духовну силу та здатність зрозуміти й усвідомити. Ця сила в кожного відмінна від інших людей. Церква повинна об'єднатися та всі ці таланти необхідно застосувати до того, щоб зерно віри, що було засіяне одного разу, рясно зійшло.
Ті, хто має в собі лише зародок Святого Духа, не звільняються від обов'язків перед Господом працювати заради справи віри. Вони зобов'язані вміти розрізняти тіло (Христа) та цілком віддавати себе на добро іншим. Якщо вони не стануть робити цього, то Христос викине їх з царства свого. От чому ніхто з нас не може сидіти вдома та нічого не робити. Десять мін, що про них говориться в Євангелії від Луки, відбивають ту
ж саму ідею, концепцію про необхідність для кожного вносити підсильний внесок до загальної справи зміцнення віри. Вірність та самопожертва отримують винагороду в сто разів, і Бог віддасть сторицею тому, хто насправді працював для слави Його.Коли Ісуса розп'яли на хресті та поруч з ним також знаходились розп'яті два розбійники, один із них прийняв Ісуса в серце своє. І промовив до нього Ісус: Поправді кажу тобі: ти будеш зо Мною сьогодні в раю!
(Лука 23:43). Що ж таке Рай — "сховище для душ" або ж небеса? Мені зовсім не зрозуміло. У книзі Буття розповідається про те, що Бог створив "небо та землю" в однині, а про небеса завжди згадується в множині. Поясніть, будь ласка ці розбіжності.
Відповідь:
Коли Христос знаходився на хресті, Він сказав людині: "Поправді кажу тобі: ти будеш зо Мною сьогодні в раю!". Це те ж саме, як якби він вимовив: "Поправді кажу тобі: ти будеш зо Мною" і т.д. Цю фразу невірно зрозуміли прихильники гностичних доктрин. Вони хибно витлумачили ці слова, для того щоб довести переконливість своїх теорій. Христос був мертвий впродовж трьох днів і трьох ночей, і якби він пообіцяв цьому розбійнику рай, він був би брехуном, а не Месією. Створення ж землі дуже непроста тема для розгляду, оскільки земля й атмосфера містять у собі елементи попередніх створінь.Іван
Я шукаю порівняльні характеристики, щось спільне між книгою Буття та Євангелієм від Івана. Я вже знайшов такі поняття, як слово Боже та світло але більше нічого не можу знайти. Не могли б ви мені допомогти в що до цього питання?
Відповідь: Це дуже цікава тема. Євангеліє від Івана було написано після трьох Євангелій: від Матвія, Марка та Луки. У цьому Євангелії так би мовити виявляються огріхи, що мають місце в решті Євангелій. Ці неточності стосуються, головним чином, періоду проповіді Христа, з самого її початку. Іван, як ви помітили, також демонструє зв'язок Христа з його передісторією, та його прямим відношенням до Бога. Церква Нового Заповіту вчила протягом двох сторіч, що Христос був Ангелом Старого Заповіту, що дав Закон Мойсею. Це був основний момент, ключ до розуміння ролі Христа в контексті його родинних зв’язків з Богом. А також до розуміння того, як його проповідь стосується доктрин Старого Заповіту, що знайшли своє втілення в Новому Заповіті. Більш докладну інформацію що до цього питання ви знайдете в наступних статтях: Предіснування Ісуса Христа (доречніше було б перекласти як "Буттєва передісторія Ісуса Христа") (№ 243); Ангел ЯХВХ (№ 24); Арх Творення Бога як Альфа та Омега (доречніше було б перекласти як "Початок Створення Божого як Альфа й Омега") (№ 229); a а також Єгошуя, Месія, Син Бога (доречніше було б перекласти: Єгошуя, Месія — Син Божий) (№ 134). На нашому сайті ви знайдете кілька статей, де пояснюється природа Бога та статус Христа. До того ж, у цих статтях ви зможете прослідкувати зв'язок Євангелія від Івана з П'ятидесятницею.
Не могли б ви пояснити мені, що означають слова Івана 5:1-24? Невже Ісус насправді порушив Суботу, чи Бог дозволив йому це зробити?
Відповідь: Ні, Ісус не порушував Суботній день Відпочинку. Але фарисеї стверджували, що він вчинив саме так. Єдиним його порушенням були невірно витлумачені слова Єремії 17:21-22.
Єремія говорить нам про те, що ми не повинні носити до Єрусалима ноші в день суботній, навіть з будинку в будинок, тому що Субота це священний день Відпочинку. Якщо хворий узяв постіль свою та поніс її, то це навряд чи можна вважати за злочин, але були й ті, хто намагався дописати Христу гріха та марно обвинуватити Його. Згодом, Мішна (близько 200 р.) докладно пояснив, що
слід розуміти під ношею, стосовно, звичайно, цього самого випадку із хворим у Новому Заповіті. День Очищення збігся з днем після Суботи, — іноді таке траплялося доти, доки не ввели календарну систему додаткових років. Христос не порушив закону, але він часто звертав увагу інших на те, що закон трактують невірно, як і в цьому випадку.Іван 5:18: “І тому то юдеї ще більш намагалися вбити Його, що не тільки суботу порушував Він, але й Бога Отцем Своїм звав, тим роблячись Богові рівним”.. Чому євреї вбачали в Його словах саме такий зміст, тобто, що він уподібнював Себе Богу, заявляв про те, що він рівний до Нього? Адже, насправді, він говорив, що він Син Божий? Адепти догмата триєдиного Бога використовують цей текст на свою користь, зокрема на доказ того, що Син, нібито, дорівнює Батьку — що й було потрібно довести для переконливості догмата Трійці.
Відповідь: Вони розуміли, що в Старому Заповіті згадується Елогім, Той, Хто дав Закон Мойсею; саме він був Великим Ангелом Старого Заповіту, він був одним із синів Божих. Вони розуміли тест Псалмів 45:6-7: "тому намастив Тебе Бог, Твій Бог, оливою радости понад друзів Твоїх.", вони розуміли, що йшлося саме про Месію, що був Сином Божим.
У Приповістях 30:4-5 міститься питання щодо імені Господнього, та що до імені сина Його. У той же час у Приповістях, вірші 5, наводиться ім'я Єдиного Правдивого Бога в однині. Згідно книги Приповістей ім'я Бога звучить як "Елоах". У Халдеї це ім'я транскрибували як "Елахх". Це ж ім'я в множині, тою ж халдейтькою, звучало як "Елогім" або "Елаххін" . Так звучить ім'я Боже відповідно до правил вимови східного діалекту, що згодом стали називати східно-арамейською мовою, а ще пізніше — арабською. Саме з цієї причини в ісламі ім'я Боже звучить не інакше, як "Аллах" Подвоєний звук "х"
згодом перетворився в "х" м'який, його вимовляли з придихом.У грецькій мові, в цьому ж контексті, заведено використовувати слово "aggelos", що українською переводиться як “ангел". Це слово використовували в давньоєврейській мові для позначення поняття "сини Божі" чи "Елогім". Цей же термін використовується в грецькому перекладі Біблії за назвою Септуагинта (LXX), а також у Новому Заповіті. У Псалмах 8:4,5,6, говориться буквально наступне: "о що є людина, що Ти пам'ятаєш про неї, і син людський, про якого Ти згадуєш? А проте учинив Ти його мало меншим від Бога, і славою й величчю Ти коронуєш його! Учинив Ти його володарем творива рук Своїх, все під ноги йому вмістив
".Таким чином, правдиве ім'я передається єврейським словом "Елогім", що в буквальному перекладі означає "Боги". У грецькому виданні, у Септуагінті, воно перекладено як "ангели". Із Септуагінти це слово перейшло до грецького перекладу давньоєврейского оригіналу. Такий же зміст збережено й у Вульгаті, східно-арамейському та арабському варіантах Біблії. Такий переклад цілком відповідав задумам та прагненням тринітаріїв, оскільки, таким чином, вони штучно зменшували роль і теологічну значимість Елогімів. Вони навмисне принижували гідність "простих ангелів". Причина полягала в тому, що ніхто з них не хотів визнавати належності "Елогім" до великої родини ГосподаГоспода, що мають повноваження та права синів Його.
Так чи інакше, в оригіналі, у давньоєврейському тексті поняття "Елогім" є контекстуально обумовленим. Адже священики знали, що син людський є Елогімом, що став сином Божим, "monogenese theos" чи ж "єдинородним Богом", що про нього йдеться в книзі Івана 1:18 (порівн. Підрядковий коментар греко-англійського виправленого стандартного видання Біблії за редакцією Маршалла, а також Примітки до
Кишенькового довідника біблійних термінів у текстах до деякої міри проясняють цей аспект біблійної проблематики).Фарисеї ж намагалися дописати Христу прагнення уподібнити себе до Бога (Елогіма). Невірний переклад терміну "elohi", що російською передане як "ангели" обумовлено, Найпевніше тим, що оригінальний текст був написаний арамейською мовою, а не грецькою. Усі діти Божі були Елогімами, як виявляється з текстів Старого Заповіту. "Елохимов" вважали тотожними ангелам, "aggelos" або "посланцям" переданим інакше англійською, російською та іншими мовами. Проте священики Храму спромоглися зберегти свої традиції та пронести їх крізь поганство римських церковників, що не одне століття ховалися за маскою християн. От вони вже те точно розуміли, як слід було б перекласти біблійні терміни належним чином.
В Євангеліях від Івана 7:52 фарисеї дорікали Никодиму та говорили йому: “Досліди та побач, що не прийде Пророк із Галілеї”. Це твердження є невірним, оскільки она прийшов саме з Галілеї. Більш того, Ісая 9:1 каже: "...
а остання прославить дорогу приморську, другий бік Йордану, округу поганів. ....", і далі, у вірші 6 він додає: "Бо Дитя народилося нам, даний нам Син, і влада на раменах Його, і кликнуть ім'я Йому: Дивний Порадник, Бог сильний, Отець вічності, Князь миру". Хіба можна було зробити це пророцтво ще ясніше? Мабуть фарисеї припустили ся ґрунтовної помилки, або ж вони навмисне намагалися маніпулювати фактами на свою користь, тобто брехали, домагаючись здійснення своєї мерзенної мети?Відповідь:
Так, вони навмисне брехали заради своїх мерзенних намірів, подібно до того, як священики релігійного бізнесу брешуть парафіянам з корисною метою. Традиційне християнство являє собою ніщо інше, як рештки поганських культів, неправдивих богів та фальшивих ідолів та кумирів. Таке відбувається тому, що священиків наймали за гроші, так що незабаром їм довелося створити таку помилкову систему віровчень, бажану для римського вищого духівництва, що утримує в собі безліч поганських доктрин.Йона й Осія прийшли з саме Галілеї. Ілля був з ґілеадських мешканців, рід Ґілеадів прийшов зі сходу. Буллінгер стверджує, що він та Єлисей, та, напевне, навіть Амос мають деякий зв'язок з галілейською землею.
Справжня ж причина полягає в тому, що галілеяни всі були справжніми синами Юди, проте, серед Юдеїв було дуже багато Ідумеїв. Саме в цьому, напевне, полягає причина, з якої фарисеї спотворювали зміст Святого Письма. Відповідно до законів того часу, Галілея була суверенною державою. Головне полягає в тому, що Іван прийшов з Галілеї та знамення Йони було єдиним знаком, що став для Христа за початок його проповіді. Це й стало відправною точкою загибелі Юди. Див. наступні статті: Знак Йони та Історія відновлення Храму (доречніше було б перекласти як "Ознака пророка Йони та історія відновлення Храму") (№ 13), а також Часовий Підсумок Віку (доречніше було б перекласти як "Хронологія подій століття") (№ 272)
.У Євангеліє від Івана, розділ 10, Ісус Христос називає себе Пастирем Добрим, що знає своє пасовисько, пастир добрий кладе життя власне за вівці.
. У вірші 16 оповідується про "інших овець, які не з цієї кошари". По-перше, кого Христос має на увазі, коли говорить про овець з цієї кошари, по-друге, хто такі вівці не з цієї кошари?Відповідь: Вівці з чужої кошари, це ті люди, що пішли за неправдивими пророками, і є наступні за неправдивими пастирями. Він також сказав, що багато хто стануть кликати Його "Господи, Господи, Господи" і разом з тим чинитимуть беззаконня. Тоді Він скаже їм: "Відійдіть від Мене". Це будуть ті, кого кликали, але не стали вони обраними. Об’явлення говорить нам, що є (існує) помилкова релігійна система, що буде зруйнована за останніх днів. Таким є зміст Його слів.
Неправдиві релігійні віровчення були спрямовані на те, щоб заснувати систему культів Вааля. Протидію цих двох сил ясно бачив та усвідомлював Іван, що згодом написав про доктрину Антихриста. Саме завдяки цій неправді людська природа Христа була відділена від його Божої сутності. Це була доктрина Атіса, де на Бога дивились одночасно як на батька і сина.
Такі погляди прийшли до християнства та закріпилося в ньому за назвою доктрини бінітарізма, а згодом вона поступово перетворилася на ідею про Триєдиного Бога. Гностики були найбільш впливовими представниками єретичних вчень. Вони вплинули на формування доктрин про існування раю та пекла, усіляких заборон, обітниць безшлюбності, а також вегетаріанства. Див. наступні статті Вегетаріанство та Біблія (№ 183) а також Вино в Біблії (№ 188)
У Євангелії від Івана 12:12-13 міститься оповідання про те, як люди брали пальмове віття і виходили зустрічати Ісуса. Чи має пальмове віття щось спільне з пальмовими деревами, що про них йдеться в книзі Виходу 15:27, Числах 33:9 або в книгах храму 1Самуїловій 6:29,32,35, 2Хроніки 3:5, Єзикіїля 40:16, 29, 32,35,41:18-20?
Відповідь: Вітання, що про нього йдеться, пов’язане з культовими діями, змальованими в книзі Псалмів 118:25,26. Входження Господа в Храм та вихваляння юрби, що промовляють арамейською мовою буквально означає: "допоможи зараз" (Хоши' на). Пальмові дерева — дуже важлива культова та символічна реалія, оскільки вона безпосередньо стосується до Месії. У храмі Єзекіїля ви побачите, що пальмове дерево розташоване по середині, напроти двох херувимів: людини та херувиму з головою лева. Пальмове дерево — це символ обличчя Господа та дерев, що були вирощені при воді Меріви відбивають символіку Ізраїлю.
Якщо Ісуса Христа розіпнули в середу, то що мається на увазі в Івана 19:31?
Відповідь:
Його розіпнули на 14-ий день місяця Авіва дбо Нісан, Великий день Готування до Пасхи. Саме тоді вмер Ісус Христос, він став пасхою, що її принесли в жертву. Тієї ночі, на Перше Свято Опрісноків. Цікаво, що говорить Іван у вірші 19:31:"Був же день Приготування, тож юдеї, щоб тіла на хресті не зосталися в суботу, був бо Великдень тієї суботи просили Пилата зламати голінки розп'ятим, і зняти.”
У рік, коли було розп'ято Ісуса, тобто в 30 р. н. е., 14 день місяця Нісан припав саме на середу. Таким чином, Перше Свято Опрісноків збіглося з 15 днем місяця Авіва, тобто припав на четвер. День почався ввечері попереднього дня (тобто в середу, коли наступила ніч). Він провів у могилі четвер, п'ятницю та суботу. Наприкінці дня Суботнього, після того як він пробув три дні і три ночі в могилі, коли був мертвим, він воскрес.
У ранніх пророцтвах згадувалося про те, що воскресіння відбудеться в середу. Великдень і п'ятничне воскресіння — це ідеї, що були запозичені з культів бога Аттіса та Адоніса. Див. наступні статті Походження Різдва та Пасхи (доречніше було б перекласти “Походження Різдва та Великодня”) (№ 235), Суперечки Квартодеціман (доречніше було б перекласти як "Дебати квартодеціман") (№ 277). Також рекомендуємо вам прочитати статті за назвою Час розп'яття і воскресіння (доречніше було б перекласти як "Хронологія подій, що супроводжують розп'яття та воскресіння") (№ 159). У ній ви зможете знайти відповіді на ваші запитання щодо хронології подій та священних текстів, стосовно цієї теми.
Дії
Чому деякі книги, наприклад "Дії" не закінчуються словом "амінь"? Адже більшість біблійних творів мають саме таку кінцівку?
Відповідь:
Слово "Амінь" походить з єврейського видання SHD 543 "амінь"; це слово означає "впевнений". Як прислівник воно означає "істинно" а в абстрактному значенні воно використовується для того, аби висловити поняття "вірність". Звідси, за контекстом — значення "так буде так" або "істина". Термін "амінь" застосовано у цьому випадку з тієї причини, що це прямий наказ Бога, та виходить із Закону Його. Грецький термін, що ужитий у виданні SGD 281 amen — пряма транслітерація з єврейської, де це слово має те саме значення. Слово перейшло до англійської мови багато сторіч тому. Воно (слово) закріпилося там із тим же значенням. Таким чином, наші парафіяни дотримують слова з того самого дня, коли Господь дав його людям, тобто ще на Сінайській горі. І чоловіки, і жінки в протеовій мірі зобов'язані вимовляти його (порівн. Числа. 5:22, Повторення 27:15-26). Це слово вживають коли висловлюють згоди або схвалення в молитві, що спрямована до Бога. Це слово вимовляли в епоху відновлення Храму (Неем. 5:13; 8:6). Також воно зустрічається в Псалмах. Його вимовляли пророки (Єреміяия 28:6). Христос заповідав це слово як частину молитви, що звернена до Бога.Слово "амінь" випустили в деяких тестах через історичну неадекватність священної спадщини. В інших випадках, воно використовується як стилістично насичена фразема, семантика якої може бути виражена словами "нехай буде так", На Церкву нарікають, та, втім, вона є "виконавчим органом" в устрої Божому. Ніхто не запитував в церкви її думки щодо книги Дій. У деяких американських церквах існує дивна думка, що походження книги Дій якимсь чином стосується Єгипту, і що її було створено в контексті релігійних елементів, що є властивими давньоєгипетським культам бога Амун Ра. Це — кричуща неправда; ті, хто
вигадали цю теорію, просто намагаються нашкодити Закону Божому. Подібні спроби слід розголошувати. Ізраїль та Церква ревно зберігають цілісність Закону з того самого дня, коли Закон був вручений Мойсею на Сінайській горі.На першу п'ятидесятницю, після смерті Месії, його дванадцять учнів зібралися разом о 9 годині ранку та прийняли Святого Духа. Можливо, це є прикладом того, що обрані повинні чинити так само, тобто збиратися, щоб ушанувати Закон Божий? Та ще, чи може означати, що ті сто двадцять чоловік, що про них йдеться в книзі Дій 1:15 є символічною алюзією на сто двадцять ювілеїв, що наприкінці них Сатана та занепалий сонм будуть вкинені до в’язниці на тисячу років. І протягом цієї тисячі років Святий Дух буде перебувати на всій планеті відтепер і повік?
Відповідь:
Так, це дуже цікавий момент. Ми схиляємося до того, що три періоди по сорока, що складають сто двадцять, показують на три століття, що відбивають життя Мойсея та правління Царів. Незабаром вийде стаття, де буде порушено саме ці питання. Та думка, що 120 чоловік відбивають ідею про те, що жнива Божі вже скінчилися, вкрай цікава; вона може стати темою для подальших теологічних досліджень.Мені здається, що у книзі Дій 15:24-29, йдеться про те, що поганам зовсім не обов'язково дотримувати всього закону, проте же, обов'язково утримуватися від м'яса, що приносять у жертву ідолам. Також, вони повинні утримуватися від крові та нечисті? Чи дійсно звід "правил до виконання" для поган складається з наведених вище норм?
Дії 15:24-29:
24 Через те, що ми чули, що деякі з вас, яким ми того не доручували, стурбували наукою вас, і захитали вам душі,
25 то ми постановили однодушно, зібравшися, щоб обраних мужів послати до вас із коханими нашими Варнавою та Павлом,
26 людьми тими, що душі свої віддали за Ім'я Господа нашого Ісуса Христа.
27 Тож ми Юду та Силу послали, що вияснять усно те саме.
28 Бо зволилось Духові Святому і нам, тягару вже ніякого не накладати на вас, окрім цього необхідного:
29 стримуватися від ідольських жертов та крови, і задушенини, та від блуду. Оберегаючися від того, ви зробите добре. Бувайте здорові!
".
Відповідь:
Таким чином, ніхто нічим не зв'язаний. Так, у Новому Заповіті ясно говориться про те, що вони дотримували законів їжі, та Священного Календаря, а також (єврейської) Пасхи. Насправді, саме суперечки квартодециман розкололи церкву в 192 р. Відтепер церкви, що дотримували Суботи, відокремилися від римської церкви. Див. статті: Квартодециманські суперечки (доречніше перекласти як "Дебати квартодеціман") (№ 277).До того ж, були й інші аспекти віри, що про них ми вважали за потрібне не згадувати в цій статті. Кожен аспект дотримання законів віри варто розглядати стосовно до конкретного етапу історії того народу, про який ми говоримо. Це стосується харчових заборон, про які ви зможете докладно довідатися із статті за назвою Закони Їжі (доречніше було б перекласти як "Харчові заборони") (№ 15) та Вегетаріанство та Біблія (№ 183).
Текст був написаний для братств, в умовах, коли панували поганські ідеї. Так, усі зобов'язані були поклонятися, скажімо, поганським ідолам. У таких умовах було вкрай складно проповідувати яке-небудь інше віровчення. Звідси ж стали з'являтися тексти, де засуджуються люди, що вживають як їжу м'ясо.
У цьому тексті навіть не згадується про шосту заповідь; друга заповідь згадується лише побічно, а третя, четверта, п'ята, восьма, дев'ята і десята і зовсім відсутні. Таким чином, випливаючи цій доктрині, ніхто не забороняє вбивати, чинити перелюб, брехати, красти, бути жадібним та опоганювати Господа. Ніхто в це не вірив, і ніхто не тлумачив текст таким чином, яку б релігію ми не скористувалися як прикладом. Виключення складають лише адепти антиномічних доктрин сьогодення, що нічого не розуміють. Див. статті Закон Бога (доречніше було б перекласти як "Закон Божий") (№ L1) та інші статті, присвячені Закону.
Я розумію, що ми повинні дотримувати Закону Божого, оскільки про це так багато говориться в Біблії — це беззаперечно. Коли я читав книгу Дій, то наштовхнувся на фразу, зміст якої полягав у тому, що ми не зобов'язані обрізатися та дотримувати закону Божого (Дії 15:24).
Дії 15:28-29:
"28 Бо зволилось Духові Святому і нам, тягару вже ніякого не накладати на вас, окрім цього необхідного:
29 стримуватися від ідольських жертов та крови, і задушенини, та від блуду. Оберегаючися від того, ви зробите добре. Бувайте здорові!".
Легко бачити, що люди дотримували Субот, Свят, Молодиків і т.д. Це є частиною закону. Чи можливо те, що в цьому вірші йдеться про якийсь інший закон; а може бути, це підробка або невірний переклад; щонайменше, повинне бути якесь пояснення, чому погани не повинні дотримувати закону?
Відповідь: Текст книги Дій 15:24 є підробленим фрагмент, що його було включено до Receptus (загальноприйнятого тексту), аби підірвати авторитет Закону Божого серед правдивих віруючих. Кишеньковий довідник біблійних термінів, видання Біблії короля Якова, містить примітки, де автор стверджує, що слова: "говорячи, що треба обрізатися та дотримувати закону" були штучно додані до давніх біблійні текстів. Їх немає в інших рукописах, заснованих на стародавніх текстах.
На карту поставлена віра поган у межах культової системи їхніх побратимів; належність цих людей до ідолопоклонства непокоїть правдивих християн. Погани не приносили жертви ідолам, не їли вони і м'яса задушених тварин. Здавалося б, вони не повинні були любодіяти під час проведення ритуалів із кров'ю. Так називана "кров’яна ковбаса" — пережиток, що дійшов до нас ще з тих часів, коли погани повсюдно споживали кров як їжу. У цьому тексті розглядаються подібні звичаї, але далеко не всі. Див. наступні статті: Вегетаріанство та Біблія (№ 183), а також Доктрини Демонів Останніх Днів (доречніше було б перекласти як "Демонські єресі останніх днів") (№ 48).
Римлян
Кожен, хто знайомий з листом до римлян, розділом першим, знає, що Павло дає коментар, який торкається теми гомосексуалізму. Павло обрав "світ жінки", щоб змалювати Божу природу. Вищі істоти в природі створені парами, чоловіки і жінки; чоловік — у парі з жінкою, а жінка — з чоловіком. Коли людство забуло про це, жінки замінили природне єднання на протиприродне. Так само й чоловіки, позаставивши природне єднання з жіночою статтю, розпалилися своєю пожадливістю один до одного, і чоловіки з чоловіками сором чинили. І вони прийняли в собі відплату, відповідну їхньому блудові. "Мудрість Божа" (Лука 11:49) непохибна. В юдаїзмі Мудрість є жіночим елементом природи Бога. Слово ж було чоловічим проявом Його природи. Мудрість Божа — те, що Слово Бога. І знову ми стикаємося з жіночою природою Бога. Яке підґрунтя криється за цим? Що саме повинен усвідомити для себе християни?
Відповідь: Софія, тобто мудрість, жіноча прерогатива, оскільки логос є Нареченим, а Церква є Нареченою. Підтвердженням тому можуть бути аргументи, що стали за основу статті, що торкається теми роду Святого Духу (див. статті Рід Святого Духа (доречніше було б перекласти як: "Якого роду Святий Дух") (№ 155)
).Така груба аналогія зовсім безпідставна, якщо ми станемо стверджувати, що Христос одержав Святого Духа та піднісся як Син Божий у силі від Воскресіння з мертвих. Отже, жіноча сутність Духа, що його одержав у собі Христос, є цілком правомірною, і це зрозуміло чоловікам у церкві, оскільки вони є суть нареченою Христовою і в той же час, вони є синами Божими.
Нам зрозуміла концепція таїнств Божих та устрій родини Його. Лист до римлян покликаний звернути увагу на прогресуюче виродження віри, коли на зміну їй приходить поганство та поклоніння ідолам та кумірам. Якщо ви кланяєтесь неправдивому богу, ви стаєте на шлях виродження у Святому Духсі та народі. Ви вважаєте, що істина міститься в неправедності, так, гнів Божий спаде на вас. Такі люди розпалюються пожадливістю один на одного.
Важко уявити більш сумну повість про руйнування, що осягають Церкву протягом більш, ніж двох тисяч років. Після того як була визнана ідея триєдиного Бога, Церква другого тисячоріччя позначила собою початок занепаду та розпусти, содомії й інших збочень. Цей період в історії виявився смертоносним для тих, хто дотримував Заповідей Божих та Свідчення Ісуса
Христа. У цей час народжувалися демонські вчення, при владі були люди, що примушували інших давати обітницю безшлюбності, виключити з раціону м'ясні продукти, що обов'язково потрібно було приносити як подяку.Ці проблеми було докладно розглянуто у статтях Вегетаріанство та Біблія (№ 183), а також Ніколаїти (№ 202).
Що означає "діла закону” (Рим. 3:20), що про них Павло говорить у своїх листах?
Відповідь: "Діла закону"
— це назва книги. Мова йде про Миксат Ма'азе ха Тору. Грецькою мовою це переклали як "ergon nomou", а українською це звучить як "Справи Закону". Цю книгу вважали втраченою протягом 1900 років. Її копію знайшли в сувоях Мертвого Моря. Книгу було перекладено професорами Кімроном та Стругнелл. До того ж, було написано статтю, що присвячена питанню стосовно значення цієї книги для екзегези Нового Заповіту. Робота вийшла за назвою Робота над текстом закону (доречніше було б перекласти як "Вивчаючи тексти Закону...") - чи MMT (№ 104). Оригінальна стаття та її переклади можна знайти на сайті Християнських Церков Бога (ХЦБ).У листі до римлян 10:4 міститься така фраза: "Бо кінець Закону Христос на праведність кожному, хто вірує.
". Чи минула чинність закону після смерті Христа? Чи означає це, що закон був розп'ятий разом із ним? Якщо це так, то що ж нам тепер слід робити?Відповідь: Христу було надано весь Закон та Задум Господа, тому що Закон виходить від Природи Бога. Саме тому Христос означає кінець закону. Він не скасовував закон. У листі до колоссян говориться про те, що він пригбив нашу боргову розписку або Хієрогріфон (Chierogriphon). Ми вільні, тому що Він спокутував наші гріхи, але ми зобов'язані Йому не тільки як окремі люди, але і як громада.
" Бо Хто освячує, і ті, хто освячується усі від Одного", — як говорить лист до євреїв. Ми миримося з Богом через Христа, що став гідним поводирем нашим. Див. статті Відношення між Спасінням Милістю та Законом (доречніше було б перекласти як: "Взаємозв'язок між порятунком по благодаті і законом") (№ 82). Дуже важливим буде ознайомитися з іншими статтями, присвяченими цьому питанню. Див. статті: Закон Бога (доречніше було б перекласти як "Закон Божий") (№ L1).